Track this forum Sujet Auteur
Réponses (Vues)
Dernier message
Mistakes in job postings 10 (4,844)
Statistics on Job Field of Expertise by language pair 3 (2,625)
Incorrect language pair in Connect reply 0 (1,418)
Why cannot I quote on a job? 6 (4,986)
What is meant by 'Professional Members'? (staff: job post member-only restriction message, updated) ( 1 , 2 ... 3 ) 32 (13,649)
ProZ social dumping and pricing ( 1 , 2 ... 3 ) 40 (16,680)
Where is the submit button on a quote for a posted job? 2 (2,209)
Bounced emails when responding to a job posting 5 (2,908)
Beginner at Posting Bids 2 (2,309)
Updated job listings page ( 1 ... 2 ) 24 (12,145)
This job is restricted to [blue ribbon] ProZ.com members. ( 1 ... 2 ) 18 (8,149)
Blue Board new feature may be misleading - is there a way to adjust? 12 (5,199)
Translation Center Log in and other issues 13 (5,647)
Smartest improvement ever to the Blue Board! 5 (4,534)
Reply to "[ProZ.com mail]" offers without disclosing email address 1 (2,114)
How long did it take to get your first job via Proz and to get then frequent jobs? ( 1 ... 2 ) 18 (11,025)
Don`t want to see job posts from certain countries ( 1 ... 2 ) 15 (6,717)
Dealing with a non payer - agency in Canada. 4 (2,808)
An Issue Regarding Access to Job Ads 3 (2,289)
Not receiving job postings... 7 (4,686)
Get a free translation job on Cloud Jobs 2 (2,685)
"Powered by ProZ.com" -- Stop the spam ( 1 ... 2 ) 15 (9,430)
Agencies: some say why they do not like ProZ ; some prohibit use of KudoZ in work you do for them 14 (5,605)
Can't I Apply to Restricted Jobs 4 (2,765)
"Premium"(?) jobs do not necessarily pay above-market rates ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) 87 (35,205)
How do I sign up for "turn-key" ProZ translation jobs? 1 (2,715)
I keep getting password reminders 2 (2,008)
Can I use google translate to jobs at proz? 10 (5,390)
Ban on "job offers" 8 (4,374)
Agencies responding on job offers restricted to freelancers ( 1 ... 2 ) 15 (7,318)
Announcing surcharge, discount and minimum charge interface - Feedback requested ( 1 ... 2 ) 24 (18,237)
Agency seeking translators working to and from source and target languages ( 1 ... 2 ) 27 (10,665)
Why can't we inquire for work with agencies via the directory? 7 (3,387)
Virtual university offering permanent work 10 (4,327)
Receving repeated irrelevant mails from a single outsourcer - how to report? 1 (1,761)
New Connect feature: tagging of candidates and outsourcers 13 (7,463)
Job notifications in languages I can't read 11 (4,419)
Off-topic: Why can I submit quotes on some job postings and contact the poster directly on others? 2 (2,257)
proz in the name of a company 14 (7,028)
Job posters are now able to specify "confidentiality level" ( 1 , 2 ... 3 ) 33 (14,259)
Deleting a Quote/Submitting a new Quote 4 (2,503)
"Submitted via ProZ.com mobile" in job quote sent from PC (Staff: fixed) 5 (2,930)
Addendum not displaying in job post 1 (2,108)
Multidimensional Blue Board score ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 59 (21,367)
What is ProZ Translation Center dot org? 2 (2,370)
Blue Board average based on 42 high ratings, but with 14 "one" ratings: To be believed? 5 (2,720)
ProZ.com staff deleting Blue Board entry? ( 1 , 2 ... 3 ) 40 (14,144)
Staff: Can you do something about the ubiquitous big recruitments for small jobs? ( 1 , 2 ... 3 ) 30 (13,078)
How to edit templates & issue with job poster's name 5 (3,767)
PROZ members should be allowed to name unprofessional agencies 10 (4,478)
Poster un nouveau sujet Hors-sujet: Affiché Taille de la police: - /+ = Nouveaux messages depuis votre dernière visite ( = Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite ( = Plus de 15 messages) = Le sujet de discussion est verrouillé (Aucun nouveau message ne peut y être ajouté)
Forums de discussion dans le domaine de la traduction Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Pastey Your smart companion app Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.Find out more »
X
Sign in to your ProZ.com account...