Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
Ideas
Langue source : Langue cible :
Domaines:
Recherche d'un terme (optionnel):
Types:  Traduction  Interprétation  Offre potentielle
Mode de recherche avancé | Afficher tout

Heure Langues Détails de l'offre Posté par
Références donneur d'ordre
LWA donneur d'ordre Likelihood of working again État
12:13 Dolmetscher Deutsch > Polnisch für einen Notarbesuch zwecks Hausverkauf gesucht
Interpreting, Consecutive

Pays: Allemagne
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacter directement
11:41 Rights guide for people settling in the UK
Translation

Membres uniquement jusqu'à 23:41
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
19
Quotes
10:05 Tłumacz tekstów medycznych en, de <-> pl (freelance)
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Contacter directement
07:58 Traductores DE, DK, NO, PL & TR | NoWordLost
Translation, Checking/editing
(Potentielle)

Logged in visitor
No record
Contacter directement
15:17
Mar 28
1 Plus de paires Manufacturing Manuals and Instruction Guides 5k-25k
Translation
(Potentielle)

Logiciel: SDL TRADOS
Certification:
Membres uniquement
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membre Entreprise
5 Contacter directement
11:33
Mar 28
ES-PL Translation, Powerhouse crane, 56 pages 1800 characters
Translation
(Potentielle)

Logiciel: SDL TRADOS
Professional member
No record
Past quoting deadline
05:44
Mar 28
Kurzer Text, leicht kosmetisch, nicht zu speziell
Translation

Logiciel: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
23:13
Mar 27
7 Plus de paires Dating site messages to different languages
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3
214
Quotes
13:25
Mar 27
5 Plus de paires tłumaczenie techniczne: BG,ET,LT,LV,CZ,SK,SL,HU,SR,MK<>PL /CAT tool XTM
Translation
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
No entries
Contacter directement
12:38
Mar 27
Polish>English bilingual transcriptionist needed
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacter directement
12:28
Mar 27
4 Plus de paires Interpretation, screen to person, 3 year contract
Interpreting, Liaison
(Potentielle)

Pays: Royaume-Uni
Certification: Obligatoire
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contacter directement
12:23
Mar 27
SLO<>POL translators for finance, law, technic
Translation, Checking/editing
(Potentielle)

Logiciel: SDL TRADOS, Passolo,
Catalyst, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 Contacter directement
11:33
Mar 27
IT and Marketing content - long-term cooperation
Translation
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contacter directement
10:14
Mar 27
3 Plus de paires Automative / Technical 11 Short Videos
Voiceover

Pays: Royaume-Uni
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.7 Contacter directement
10:07
Mar 27
tłumaczenie techniczne: EN,IT<>PL / CAT tools: XTM
Translation
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
No entries
Contacter directement
08:43
Mar 27
EN into PL freelance translators specializing in ERP / Business Intelligence so
Translation

Logiciel: SDL TRADOS, SDLX,
MemoQ, XTM
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
20:29
Mar 24
5 Plus de paires Simultaneous interpretation in Rome 16-18 April 2018
Interpreting, Simultaneous

Certification: Obligatoire
Professional member
No record
83
Quotes
16:10
Mar 24
Tłumaczenia motoryzacyjne w Tradosie 2007
Translation
(Potentielle)

Logiciel: SDL TRADOS
Certification: Obligatoire
Corporate member
Membre Entreprise
No record
Contacter directement
13:50
Mar 24
4 Plus de paires Health & Safety and Sales Video
Voiceover
(Potentielle)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contacter directement
13:45
Mar 24
Audio product manuals and web content translations (1300 words now, more later)
Translation

Logiciel: MemSource Cloud
Membres uniquement
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
13:14
Mar 24
wypis ze szpitala język włoski plus odręczne zapiski od lekarza ok 3 str.
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
11:35
Mar 24
5 Plus de paires Now: a short Letter-translation; Future: collaboration in diverse tech fields
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Fermée
10:55
Mar 24
tłumaczenie techniczne NL-PL na poniedziałek rano
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:36
Mar 24
Urgent technical translation into Polish
Translation

Professional member
5 Past quoting deadline
09:31
Mar 24
Baubeschreibung
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
00:05
Mar 24
6 Plus de paires Translation of Subtitles files
Translation
(Potentielle)

Logged in visitor
No record
169
Quotes
13:40
Mar 23
Translator_English-Polish_Video Games
Translation, Checking/editing
(Potentielle)

Logiciel: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:34
Mar 23
Recruitment - 500+ words
Translation

Logiciel: SDL TRADOS, SDLX,
MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:23
Mar 23
EN-PL translation, Finance (investment funds), approx. 35,000 sw
Translation

Logiciel: Microsoft Excel
Professional member
No entries
Past quoting deadline
17:37
Mar 22
English Into Polish subtitle translation task!
Other: subtitle translation!

Corporate member
LWA: 4 out of 5
Membre Entreprise
4 Contacter directement
12:41
Mar 22
Asysta tłumaczy technicznych w Belgii
Interpreting, Liaison

Blue Board outsourcer
4 Past quoting deadline
12:32
Mar 22
EN>PL TRANSLATION AND PROOFREADING PROJECTS -LONG-TERM COLLABORATION
Translation, Checking/editing

Logiciel: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
3.4 Contacter directement
12:05
Mar 22
Localization QA in Polish (Only Berlin locals)
Other: Localization QA

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacter directement
10:00
Mar 22
Looking for simultaneous interpreters for a conference in Prague, Czech Republic
Interpreting, Simultaneous

Pays: Tchèque (République)
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
22:45
Mar 21
Legal Documents
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:38
Mar 21
2.800 Wörter, Imagebroschüre, SDL Studio
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Fermée


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!