Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
Ideas
Langue source : Langue cible :
Domaines:
Recherche d'un terme (optionnel):
Types:  Traduction  Interprétation  Offre potentielle
Mode de recherche avancé | Afficher tout

Heure Langues Détails de l'offre Posté par
Références donneur d'ordre
LWA donneur d'ordre Likelihood of working again État
1 2 3 Suivant   Dernier
14:39 Übersetzung - RUS>DEU - 905 Wörter - Beipackzettel - DL: 29.06. 13.00 Uhr MEZ
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
5
Quotes
13:37 WEB CZ-DE
Translation
(Potentielle)

Logiciel: SDL TRADOS
Professional member
No record
Contacter directement
12:47 Wanted: Excellent English to German translator (in-house position)
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contacter directement
12:20 description of dance project as application for a stipendium
Translation

Membres uniquement jusqu'à 00:20 Jun 28
Non logged in visitor
No record
Contacter directement
12:13 Urgent 1200 words English-German Translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:37 Persisch-Deutsch beglaubigt 9947 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 Contacter directement
11:07 1 Plus de paires Seeking game testers for long-term collaboration | EN, DE, FR, IT, JA, PT-BR
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Membre Entreprise
3.9 Contacter directement
11:05 Translation job from Chinese into German
Translation

Logiciel: SDL TRADOS
Pays: Allemagne
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Membre Entreprise
4.7 Contacter directement
10:12 8000 words review by 29 June, Robotics
Checking/editing

Logiciel: SDL TRADOS
Membres uniquement jusqu'à 22:12
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
10:06 Potenziali fornitori IT-DE
Translation, MT post-editing
(Potentielle)

Membres uniquement
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
4
6
Quotes
09:25 922 słów na j.niemiecki
Translation

Pays: Pologne
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
09:11 Contrat d'émission, 2000 mots, TRADOS, "relecture FR>DE"
Checking/editing

Logiciel: SDL TRADOS
Pays: France
Membres uniquement jusqu'à 21:11
Professional member
No record
1
Quotes
08:14 IFRS-Übersetzer gesucht
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
06:39 1 Plus de paires Tłumacz języka angielskiego, specjalizacja - chemia
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacter directement
05:16 Looking for freelance translators EN > DE
Translation, Checking/editing

Certification: Obligatoire
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
02:04 Short presentation, 2.25K
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fermée
23:39
Jun 26
7 Plus de paires Prospective job opportunity freelance translators/proofreaders
Translation, Other: Proofreading
(Potentielle)

Logiciel: SDL TRADOS, MateCat
Logged in visitor
No record
Contacter directement
20:34
Jun 26
English into German Legal Translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
18:25
Jun 26
Legal document, 8000 words, URGENT (by friday COB)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
16:39
Jun 26
IFRS-Übersetzer gesucht
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacter directement
16:30
Jun 26
"Site internet, tourisme, marketing"
Translation
(Potentielle)

Logiciel: SDL TRADOS
Pays: France
Certification: Obligatoire
Logged in visitor
No record
Contacter directement
15:42
Jun 26
anspruchsvoller Text aus dem Bereich IT/Pharma
Translation

Logiciel: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacter directement
14:57
Jun 26
Ungarisch - Deutsch, 40 Wörter, Allgemeines
Translation

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Membre Entreprise
4.4 Past quoting deadline
14:54
Jun 26
1 Plus de paires Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potentielle)

Logiciel: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Membres uniquement
Corporate member
Membre Entreprise
No entries
Contacter directement
14:22
Jun 26
Groot veilingproject!
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
14:09
Jun 26
2 Plus de paires Переводчик_русский-figs/jpn/kor/zho_игры
Checking/editing
(Potentielle)

Logiciel: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacter directement
14:00
Jun 26
Translations for cultural sector
Translation
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
13:43
Jun 26
Tradução de Certificados, 450 palavras, Português-Alemão (Suíça)
Translation

Logiciel: Microsoft Word, Microsoft Excel
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
13:22
Jun 26
7 Plus de paires Searching linguists for long term cooperation from Scandinavian languages
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(Potentielle)

Logiciel: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
Membres uniquement
Corporate member
Membre Entreprise
No record
Contacter directement
12:48
Jun 26
Beglaubigte Übersetzung aus dem Chinesischen ins Deutsche
Translation

Pays: Allemagne
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacter directement
12:46
Jun 26
1 Plus de paires traduzione manuale istruzioni di gioco da tavolo (fantasy/storico)
Translation

Logiciel: SDL TRADOS
Pays: Italie
Certification: Obligatoire
Non logged in visitor
No record
Contacter directement
12:34
Jun 26
Beglaubigte Urkundenübersetzungen
Translation

Pays: Allemagne
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membre Entreprise
5 Fermée
12:15
Jun 26
Product information sheet, 525 words
Checking/editing

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Fermée
09:31
Jun 26
Subtitle Translation from Danish to German
Translation

Logiciel: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:14
Jun 26
Перевод с русского на немецкий язык (медицина, юриспруденция)
Translation
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacter directement
08:45
Jun 26
PATENT NL/DE
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
08:17
Jun 26
Call for German editors
Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membre Entreprise
5 Contacter directement
08:15
Jun 26
Englisch ins Deutsch, Technik / Wasserfilter, 8932 Wörter
Translation

Certification: Obligatoire
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
21
Quotes
07:35
Jun 26
Chinese to German long-term partnership
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
5
Quotes
05:51
Jun 26
Legal translation, 12.000 words
Translation

Pays: Grèce
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacter directement
21:21
Jun 25
Lezioni private di grammatica e conversazione in lingua tedesca
Education

Pays: Italie
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membre Entreprise
5
2
Quotes
21:19
Jun 25
10000 Words
Translation

Logged in visitor
No record
28
Quotes
09:38
Jun 25
Traduction fr>de
Translation

Logiciel: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
5 Contacter directement
09:37
Jun 25
Legal, 1700 words
Translation

Pays: Italie
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:19
Jun 25
7 Plus de paires Long-term collaboration - Financial field, IT>EN 50k words
Translation, Checking/editing
(Potentielle)

Logiciel: SDL TRADOS
Pays: Italie
Logged in visitor
No record
Contacter directement
05:26
Jun 25
French>German translators & Spanish, Chinese interpreters
Translation

Blue Board outsourcer
4.6 Contacter directement
23:54
Jun 24
Urgent English to German document translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:25
Jun 24
arabe vers turc
turc vers arabe
ALMANCA VE ARAPÇA TERCÜMAN ARANIYOR...!
Translation, Checking/editing, Other: Consecutive Translation

Logiciel: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat
Logged in visitor
No record
Contacter directement
03:57
Jun 24
Legal / contract, 4000 words for Monday evening
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Fermée
18:20
Jun 23
CV in pdf and webpage content in Word, 1000 words
Translation

Professional member
No record
Past quoting deadline
1 2 3 Suivant   Dernier


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.