Mobile menu
 
Subscribe to Money matters Track this forum

Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+
   Sujet
Auteur
Réponses
(Vues)
Dernier message
 Highest paying industries
8
(555)
 Price for translation for EU    ( 1... 2)
Zuzana Gombikova
Oct 7, 2014
22
(5,995)
 How much for consecutive interpretation during book launch?
2
(343)
 What rate percentage to apply to a translation of an updated healthcare document?
dsessano
May 24
9
(550)
 The art of negociating
ksarant
May 21
10
(928)
 never accept ridiculous offers!    ( 1, 2... 3)
31
(2,744)
Daryo
May 21
 Rates for transcreation
3
(314)
 Is it normal to wait 60 days for payment to be processed?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Jennifer Norman
Nov 15, 2016
67
(5,946)
 Website localization rates
1
(209)
 Payment via bank transfer from UK client - I pay the bank charges?
6
(353)
 agency asking for copy of my ID.... why? Hello.
jkoh1213
May 16
3
(341)
 Freelancing in the Netherlands    ( 1... 2)
kjmcguire
Jul 1, 2008
21
(6,324)
valeria86
May 16
 Discrepancy in word count between (probably different) versions of Word
Bente_F
May 15
11
(629)
Bente_F
May 16
 Translation rates for poetry
5
(374)
Thayenga
May 15
 General Audio transcription/translation rates    ( 1, 2, 3... 4)
GregSmith
Mar 3, 2007
49
(145,945)
 Major changes coming for UK-based self-employed translators    ( 1, 2... 3)
37
(3,142)
 Withheld Translator's Fees to cover company's expenses for payment service?
5
(505)
 Chinese Agencys - Rates for a beginner    ( 1, 2... 3)
37
(2,551)
 Dubbing rates in your country: per reel OR per minute
0
(292)
 How much to pay an amateur    ( 1... 2)
EileenF
Apr 29
23
(2,590)
 Transferring from Skrill to Paypal
4
(739)
 Rate ranges vs. specific rates in job ads
8
(695)
 Am I being stiffed? How would you react?    ( 1... 2)
19
(1,555)
 Incorrect VAT number on French agency's web site
7
(642)
cvz
May 4
 Payment issue with a client
11
(827)
 Pricing strategy for translating a book, thanks
2
(416)
 Payment practice, thanks
4
(590)
 Localization rates
5
(421)
 Rates and Ranges and How Much to Compromise    ( 1... 2)
17
(1,407)
 Any translators in Timisoara, Romania that can assist with collecting funds on outstanding invoice,
6
(496)
 Taxes freelance translator Spain or UK    ( 1, 2... 3)
Lara Walsh
Oct 4, 2016
43
(3,773)
 Can you really trust the Blue Board records? Guess not?    ( 1, 2... 3)
Anna Valjakka
Jul 27, 2016
35
(3,755)
 Trend? Normal rates only apply to short projects, and all ongoing "volume" projects have low rates?
0
(101)
 Rates for translating a book from Spanish to English
3
(551)
 UK tax return plans abandoned
6
(613)
 Problems getting paid by Payoneer?
John Fry
Apr 15
5
(632)
 Privacy issues with Xoom
1
(290)
 Needing legal advice about debt collection
6
(615)
 Anyone using GoCardless to get paid by translation agencies or direct clients?
1
(523)
 English-Chinese translation standard rate
3
(401)
 Asked to reduce rates for shorter payment times    ( 1... 2)
21
(1,694)
 Suggestions about an agency fuzzy grid
10
(1,095)
 Off-topic: Translators' Cash-o-Meter
10
(1,037)
 Tax Advisor in France
5
(554)
 I’ll try ask the car mechanic or plumber “I only need 5 minutes work done” next time...    ( 1... 2)
27
(1,879)
mughwI
Mar 24
 Seeking for advices on how to face difficult clients not willing to pay    ( 1... 2)
20
(1,923)
 NORWAY: Autonumbering invoices -- how to do it without a tax advisor or private accountant?
Alexander_T
Oct 3, 2016
7
(730)
 I need to work online for money
8
(1,162)
 Lawyers in Ireland
9
(604)
 Translation Cost
5
(778)
Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+

= Nouveaux messages depuis votre dernière visite ( = Plus de 15 messages)
= Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite ( = Plus de 15 messages)
= Le sujet de discussion est verrouillé (Aucun nouveau message ne peut y être ajouté)


Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation

Advanced search


Translation news



Suivre les messages du forum par courriel pour membres seulement


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux