Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation

Poster un nouveau sujet    Hors-sujet: Affiché    Taille de la police: - / + 
 
Forum
Sujet
Auteur
Réponses
Vues
Dernier message
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 29
12
401
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Ask me anything about subtitling    (Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38... 39)
Max Deryagin
Mar 20, 2015
572
666,421
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
6
321
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
2
37
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
N/A
Mar 21
2
426
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Noxos
12:35
0
3
Noxos
12:35
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 27
17
2,631
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
2
182
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Sempiro
09:10
0
47
Sempiro
09:10
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
0
40
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Need help with a potential scam    (Aller à la page 1... 2)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Yi Cao
Apr 29
3
341
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
4
294
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
1
130
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Beware of 'Riham' Language Met (Languagemet)    (Aller à la page 1, 2, 3... 4)
Anna Mattsson
Mar 15, 2013
56
34,476
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Zeki Güler
Jan 27, 2019
9
6,178
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
The world is going crazy!    (Aller à la page 1... 2)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Zea_Mays
Apr 22
8
288
Zea_Mays
Apr 29
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
0
35
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Late payment of invoices    (Aller à la page 1... 2)
24
1,556
Zea_Mays
Apr 29
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Tanya Quintieri
COLLABORATEUR DU SITE
Feb 22
36
2,983
Oriol VIP
Apr 29
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Laura Rucci
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 29
0
4
Laura Rucci
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 29
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Handan Ceyhan
Oct 17, 2023
10
736
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 28
6
245
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
15
1,645
Yi Cao
Apr 29
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Sihua Yang
Feb 14, 2020
8
3,633
Yi Cao
Apr 29
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
9
1,739
VIBOL KEO
Apr 28
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 24
12
526
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
0
84
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230... 231)
QHE
May 4, 2014
3,460
4,665,198
QHE
Apr 27
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Too good to be true offer (payable in crypto)    (Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
97
18,902
Dan Lucas
Apr 27
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 26
6
269
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
0
76
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
12
1,863
Zea_Mays
Apr 27
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Maikel SL
Apr 26
2
133
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
2
227
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
2
328
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 25
5
220
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
3
341
Yana Dovgopol
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 26
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Apr 23
6
387
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
2
187
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
kd42
Apr 26
1
153
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
3
200
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
19
2,033
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
9
1,223
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite
Form W-8BEN Compilazione    (Aller à la page 1... 2)
Cinzia Pasqualino
Jan 19, 2015
25
22,390
Poster un nouveau sujet    Hors-sujet: Affiché    Taille de la police: - / + 

Red folder = Nouveaux messages depuis votre dernière visite (Red folder in fire = Plus de 15 messages)
Yellow folder = Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite (Yellow folder in fire = Plus de 15 messages)
Lock folder = Le sujet de discussion est verrouillé (Aucun nouveau message ne peut y être ajouté)
 


Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »