Subscribe to Money matters Track this forum

Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+
   Sujet
Auteur
Réponses
(Vues)
Dernier message
 There's an inflation crisis, and it's much worse than we thought!    ( 1, 2... 3)
42
(3,350)
 Debt collection services in Finland
3
(233)
 Receiving payment from Macedonia to GB
9
(445)
 HELP ABOUT CLAUSE ON CONTRACT DEMANDING CLIENT'S EXPLICIT APROVAL OF TRANSLATION PRIOR TO PAYMENT
11
(851)
IanDhu
Jul 13
 Client dosen't pay for translation, how can I do?
7
(724)
IrinaN
Jul 12
 How much should I charge for transcription+translation?
6
(502)
 Giving training at ProZ.com, is it even worth the effort since price slashes?
7
(798)
 Agency with a very low LWA
9
(825)
 Anime fansub - free translation of subtitles    ( 1... 2)
16
(5,482)
KaraD
Jul 8
 Confused about translation rates in India, need advice (student)
1
(280)
 Unpaid invoice / Reminder to the USA?!
5
(472)
 TVA en microentreprise
2
(232)
 Trados Fuzzy Matches, payment grid help
8
(490)
 US translators working with international clients: what currency and via what method?
8
(765)
 Any ideas on how to name and shame non-paying agency?    ( 1... 2)
16
(1,866)
writeaway
Jun 26
 Do you think that p/w proofreading/editing rates should be the same as p/w translation rates ?
6
(695)
 I need advice: Failed interpreting assignment, yet the agency is asking how it went
12
(1,376)
 Do you think that proofreading/editing rates should be the same?
4
(404)
 interpreting assignment time rescheduled on same day
11
(848)
nini24
Jun 23
 Ever sent a non-payment report to proz?    ( 1... 2)
26
(4,803)
 VAT for UK based translators- flat rate annual scheme
3
(343)
Ata Arif
Jun 21
 Best way to transfer from France to US?    ( 1... 2)
18
(37,086)
 Consequences of "no deal" Brexit for freelance translators in the UK?    ( 1, 2... 3)
39
(4,553)
Daryo
Jun 10
 I am after a debt collection agent in Israel
2
(335)
 What can I do for a translation agency who postpones my payment?
13
(1,889)
 Salary compensation for a full-time-remote job.    ( 1... 2)
15
(1,036)
zanzuli
Jun 7
 Is $3 per program minute for subtitle translation a fair quote?
7
(612)
 script translation plus video dubbing
2
(180)
 Going rates for MTPE
4
(669)
 What's the current rate for translation and proofreading for German-English/English-German?
1
(391)
 Looking for a good, flexible accounting software to issue invoices.
3
(323)
 Review/translation rates in India
2
(324)
 Should this kind of message (asking for low rates) be reported somewhere?    ( 1... 2)
20
(2,154)
 Interpreting Rates
3
(487)
 Spandrel Translations (Martin Gil) do not pay my invoice 2,5 years now! Please help
8
(884)
 Average rates for Bahasa Indonesia <-> English?
7
(5,788)
joyce_rd
May 12
 LQA hourly rate per 1000 translated file
9
(702)
 Tradução certificada
5
(322)
 Free final checks?
8
(801)
 Certified translation    ( 1... 2)
15
(1,074)
 Hymn Translation/Adaptation Rate/Word
9
(491)
 To Plus or not to Plus?    ( 1, 2, 3... 4)
50
(4,830)
 Asking advice on rate negotiations with agency 0,04 EUR/word    ( 1... 2)
16
(1,251)
 Offer of the day (low rates)    ( 1... 2)
26
(1,924)
 Rates for transcription job Dutch - Dutch
2
(271)
 Lowest amount for which you can engage a debt collection agency in the UK
9
(648)
DZiW
Apr 27
 Off-topic: Content writing
5
(498)
 Yet another inflammatory job offer    ( 1... 2)
23
(3,446)
 Helping a client decipher handwritten text
1
(440)
 Client is accusing me of using Google Translate and now won't pay, what rights do I have?    ( 1... 2)
26
(6,140)
Smu Upton
Apr 22
Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+

= Nouveaux messages depuis votre dernière visite ( = Plus de 15 messages)
= Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite ( = Plus de 15 messages)
= Le sujet de discussion est verrouillé (Aucun nouveau message ne peut y être ajouté)


Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation

Advanced search





Suivre les messages du forum par courriel pour membres seulement


BaccS – an SDL product
Modern translation business management for freelancers and agencies

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search