Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.
IT>EN tourism marketing
I finished an ENG to ESL project, Human traffic, 1405 words for Translators without Borders I really enjoyed to work on this article!
Delivered an instruction manual for a textile machine, English to Italian
Un autre jugement, FR-HR
Just completed information bulletin for car service providers.
Translating various legal texts for a reputable outsourcer.
Translating a book on the theory of "multiple intelligences".
Implementing a few changes to one of my recent Samsung mobile phone manual translation projects
samsung, mobile phone, user manual, localization
Translation EN-PL: Cover letter (significant change in protocol).
Just finished a new catalogue of fabrics for upholstery furniture and a Power Point presentation about photovoltaic inverters and energy stations.
Editing an article for Wiki about a software for clean energy and energy efficiency control
Mobile strategy game
Working on a Railcar Mover Maintenance Manual. 31k words.
I am working on a risk analyses product presentation
Threat, Fraud analysis, Access, Policy, Admin
Food supplement product catalogue
Blood stream;, cell renewal, epidermis, trace element, proteins
Manual de usuario de una aplicación de automoción
adhérant, paramétre, inter-dépannage, Point de Vente, afficher
White paper - digitalisation
Wertschöpfungsketten, Lieferketten, Finanznetzwerken
User manual for a specialist software
side tolerance, auto snap, tolerance range, service options, touch screen calibration
I finished an ENG to FRA project, 319 words for Translators without Borders Newsletter document
ARPG video game
Sustainability report of an oil and gas company. ID-EN... Still a long way to go.
Translating biographies of opera singers. French to German
Restaurant menu, fashion brand marketing material, newspaper translation... English to Korean. Busy days!!
Food, Drink, Marketing, Fashion
I finished an ENG to FRA project, Healthcare, 338 words for Translators without Borders First translation task with TWB
Agreement for a corporate hotel reservation
Minutes of a Board of Trustees Meeting - listening to Steve Wright in the Afternoon on BBC Radio 2
board members, approval, deliberation, agenda, budget
Fun marketing content!
I finished an ENG to ESL project, World Health Organization, Diphteria Clinical management , 463 words for Translators without Borders I used Kato. Happy to contribute to this proofreading
Localizing a 7000-word Smart TV software in Albanian for one of the main Smart TV manufacturers in the world.
I finished an ENG to ARA project, Medical, 8 words for Translators without Borders I used matecat. A short but interesting translation task.
Translating and proofreading marketing content published by one of the largest manufacturers of beauty products in the world.
Juvenile Justice Reform Strategy
juvenile justice, youth crime, prevention, adolescents, children's rights
About to embark on a graphic novel about a famous French novelist. FR> ENG.
CV Review, French to English, 500 Words. Letter Review, French to English, Education, 350 words.
Just translated an essay on Medieval history, 5707 words
Getting ready for my 2-day interpreting assignment, ES <> IT :)
Food product survey responses
Just reviewed a website (English) for a real estate agent in Spain, small job but a lot of fun!
Translating Product Descriptions (women's fashion) for an e-commerce site.
Leistungsbeschreibungen für mehrere Baulose
Außenwärmedämmung, Verputz, Sanitärtechnik, Schlosserarbeiten, Fensterbau
Translation of a business document on purchasing
I finished an ENG to FRA project, General, 8 words for Translators without Borders First short volunteer translation !
Translating subtitles for training videos on slow motion
Brochure for construction machines
mining truck, wheel loader, dump truck, truck mixer, telescopic boom
I'm translating a book about the medieval poet Al-Ma3arri. It includes a lot of classical poetry!
Translation of software strings
Writing articles for a health blog. German monolingual
(Powered by UserVoice)
Ideas submitted by the community
Your ideas for ProZ.com
Promote or demote ideas
View forum without registering on UserVoice.
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.