Langue source : Langue cible :
Domaines:
Recherche d'un terme (optionnel):
Types:  Traduction  Interprétation  Offre potentielle
Mode de recherche avancé | Afficher tout

Heure Langues Détails de l'offre Posté par
Références donneur d'ordre
LWA donneur d'ordre Likelihood of working again État
02:31 Finnish translators - Ongoing project
Translation, Voiceover, Transcription

Membres uniquement jusqu'à 14:31
ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contacter directement
08:41
Oct 16
English to Finnish Subtitle Translation and Quality Control
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacter directement
07:58
Oct 16
STUDENT native reviewer EN>FI with TRADOS
Checking/editing
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
5 Contacter directement
07:19
Oct 16
Looking for English to Finnish proofreader
Checking/editing

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
11:20
Oct 15
English into Nordic languages - Medical field
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.5 Contacter directement
14:16
Oct 14
Important project to be translated from Korean into Swedish, Danish, Norwegian a
Translation
(Potentielle)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
10
Quotes
10:01
Oct 14
Freelance Finnish Translator for Major Broadcaster - Regular Monthly Work
Translation

Pays: Finlande
Certification: Obligatoire
Logged in visitor
No record
Contacter directement
20:13
Oct 13
3 Plus de paires 126 words, urgent, FR or EN >PL, LIT, FI, SV
Translation

Professional member
LWA: 1 out of 5
1 Past quoting deadline
14:44
Oct 11
Erotica Translation, 240k words, Norwegian to Finnish Translation
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.3 out of 5
ProZ.com Business member
4.3 Contacter directement
11:13
Oct 11
Danish->Finnish translators wanted
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Past quoting deadline
05:41
Oct 11
English > Finnish Eletronic Translation
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Contacter directement
10:00
Oct 10
7 Plus de paires Militärtechnik, Trados
Translation, Checking/editing

Logiciel: SDL TRADOS
Pays: Allemagne
Certification: Obligatoire
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:36
Oct 10
Subtitling Comedy Show English into Nordics
Translation, Checking/editing

Logiciel: DivXLand Media Subtitler, EZTitles,
Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
20:21
Oct 9
Short Voice Over Project
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
16:00
Oct 9
6 Plus de paires Bilingual translators (from and to English)
Translation
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
11:00
Oct 8
EN-FI, Short marketing translation
Translation, Checking/editing

Logiciel: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Fermée
09:11
Oct 8
Beglaubigte Übersetzung Deutsch>Finnisch
Translation

Certification: Obligatoire
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
05:05
Oct 8
Ice hockey translation English into Finnish, 4,5k words
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
00:27
Oct 8
Bulgarian and Finnish Male audio Talent needed
Interpreting, Phone

Pays: Australie
Logged in visitor
No record
Fermée
11:52
Oct 7
43 144 ord
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Fermée
14:28
Oct 6
Immediate technical translation
Translation

Logiciel: SDL TRADOS
Certification: Certification: Obligatoire
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Fermée


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

français

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search