Langue source : Langue cible :
Domaines:
Recherche d'un terme (optionnel):
Types:  Traduction  Interprétation  Offre potentielle
Mode de recherche avancé | Afficher tout

Heure Langues Détails de l'offre Posté par
Références donneur d'ordre
LWA donneur d'ordre Likelihood of working again État
11:52
Jun 18
Interprete Noruego-Español
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison
(Potentielle)

Pays: Espagne
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacter directement
09:39
Jun 18
5 Plus de paires Truism, Hotels, Marketing, Technical
Translation, Checking/editing, Summarization, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacter directement
09:19
Jun 18
Norwegisch><Deutsche KonsekutivdolmetscherInnen Deutschland gesucht
Interpreting, Consecutive

Pays: Allemagne
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contacter directement
07:19
Jun 18
English to Norwegian Danish and Swedish translator needed
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4 out of 5
4.1
33
Quotes
15:04
Jun 17
User manual, 3K words
Translation

Logiciel: SDL TRADOS, SDLX
Pays: Norvège
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fermée
10:06
Jun 15
Traduction d'une fiche technique de sécurité 1800 mots, Trados
Translation

Logiciel: SDL TRADOS
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Fermée
09:58
Jun 15
Traduction d'une fiche technique de sécurité 1800 mots, Trados
Translation

Logiciel: SDL TRADOS
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Fermée
16:23
Jun 14
7 Plus de paires Transcreation, Children Literature, MemoQ, 1000 words/month
Translation, Transcreation

Logiciel: Microsoft Word, memoQ,
Wordbee
ProZ.com Business Plus member
ProZ.com Business Plus member
4.4 Fermée
11:35
Jun 14
[Ulatus]- Hiring Norwegian<>English Freelance Translator Checker
Translation, Checking/editing
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Contacter directement
13:58
Jun 12
Technical, 5K words, proofreading job
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fermée
12:52
Jun 12
Technical translation from English to Norwegian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:34
Jun 11
Freelance Translators for RWS Moravia’s Crowdsourcing Initiative
Translation, Checking/editing, MT post-editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Contacter directement
14:12
Jun 11
urgent, 30 words translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Fermée
11:26
Jun 11
1 Plus de paires life science / Danish, Serbian, Georgian, Norwegian, Swedish and Finnish
Translation

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Fermée
07:10
Jun 11
English > Norwegian electronic translation
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business member
4.4 Contacter directement
06:22
Jun 11
Just speak onscreen words
Other: Proofreading

Logged in visitor
No record
1
Quotes
10:56
Jun 10
Seeking English>Norwegian medical device linguists with Radiotherapy experience
Translation

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
4.8 Contacter directement
04:59
Jun 10
English > Norwegian videogame translator
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.8 Contacter directement
14:20
Jun 7
7 Plus de paires Translation from english (1000 w)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Fermée
09:34
Jun 7
1 Plus de paires life science / German and Nordic languages
Translation

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Fermée
09:32
Jun 7
Financial translation - 690 words
Translation

Logiciel: SDL TRADOS
ProZ.com Business member
LWA: 4.5 out of 5
ProZ.com Business member
4.5 Fermée


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
BaccS – an SDL product
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

français

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search