Langue source : Langue cible :
Domaines:
Recherche d'un terme (optionnel):
Types:  Traduction  Interprétation  Offre potentielle
Mode de recherche avancé | Afficher tout

Heure Langues Détails de l'offre Posté par
Références donneur d'ordre
LWA donneur d'ordre Likelihood of working again État
14:57 Money transfer promo, 138 words, Trados package
Translation

Logiciel: SDL TRADOS
Pays: Moldavie
Membres uniquement jusqu'à 02:57 Mar 3
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
08:34 3 Plus de paires Video Interpreting From German to 8 languages mainly in medical area
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone

Membres uniquement jusqu'à 20:34
Logged in visitor
No record
10
Quotes
09:58
Mar 1
3 Plus de paires Tłumaczenia tematyka prawo,polityka,gospodarka dla ADMINISTRACJI PAŃSTWOWEJ
Translation

Logiciel: Microsoft Word, Microsoft Office Pro
Professional member
LWA: 3 out of 5
3 Contacter directement
09:14
Mar 1
6 Plus de paires MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month
Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting

Certification: Obligatoire
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
09:14
Mar 1
Beeidigter Übersetzer für Rumänischund Deutsch - 280 W Auszug aus dem H-Register
Translation

Logiciel: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Pays: Allemagne
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
23:22
Feb 27
2 Plus de paires Subtitlers needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contacter directement
16:19
Feb 26
35k New ords for Mechanical job
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:44
Feb 25
7 Plus de paires Traduction catalogues de puériculture
Translation
(Potentielle)

Logiciel: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fermée
15:08
Feb 24
Manuel d'utilisation, Scelleuse de barquettes, 1717 mots, TRADOS .IDML
Translation

Logiciel: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Adobe Acrobat, Indesign
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Fermée
21:26
Feb 23
Food packaging translation, 250-500 words, Wordfast Pro 3, EN>SL, RO, BG
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Past quoting deadline
17:47
Feb 22
7 Plus de paires Calling all SEO Specialists!
Other: SEO services
(Potentielle)

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacter directement
17:33
Feb 22
7 Plus de paires Ausschreibung // Übersetzungen in Pharmabereich // Ausgangssprache: Deutsch + Englisch
Translation, Checking/editing
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
14:11
Feb 22
Home appliances, TRADOS, post-editing task
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fermée
07:27
Feb 22
7 Plus de paires Subtitling, Closed Captioning experts required
Subtitling, Captioning
(Potentielle)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:04
Feb 20
English to German,Dutch and Romanian translator for an automobile translation project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 Contacter directement
09:51
Feb 20
WordLights Translation | English to Romanian Subtitling
Translation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Fermée
21:30
Feb 19
Translation 8300 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 Fermée
14:15
Feb 19
6 Plus de paires MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month
Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting

Certification: Obligatoire
Logged in visitor
No record
Fermée


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

français

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search