Heure | Langues | Détails de l'offre | Posté par Références donneur d'ordre | LWA donneur d'ordre  | État | Premier Précédent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Suivant Dernier | 09:56 Jan 14 | 1 Plus de paires | English to Multiple languages Freelancers Needed for Title rewriting projects Transcreation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contacter directement | 09:52 Jan 14 | | STAŁA WSPÓŁPRACA - RZETELNY TŁUMACZ JĘZYKA SŁOWACKIEGO Translation (Potentielle) Logiciel: SDL TRADOS, memoQ Pays: Pologne | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacter directement | 09:50 Jan 14 | | STAŁA WSPÓŁPRACA - RZETELNY TŁUMACZ JĘZYKA CZESKIEGO Translation (Potentielle) Logiciel: SDL TRADOS, memoQ Pays: Pologne | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacter directement | 09:49 Jan 14 | | STAŁA WSPÓŁPRACA - RZETELNY TŁUMACZ JĘZYKA ESTOŃSKIEGO Translation (Potentielle) Logiciel: SDL TRADOS, memoQ Pays: Pologne | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacter directement | 09:39 Jan 14 | | Pactera EDGE: EN>TH Automotive-Technical Localization Project Translation, Checking/editing, MT post-editing | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 5 | Contacter directement | 09:38 Jan 14 | | RZETELNY TŁUMACZ JĘZYKA ROSYJSKIEGO - Z TRADOS LUB MEMOQ - STAŁA WSPÓŁPRACA Translation (Potentielle) Logiciel: SDL TRADOS, memoQ Pays: Pologne | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacter directement | 09:37 Jan 14 | | Long term collaboration for IT/marketing translation Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacter directement | 09:36 Jan 14 | 5 Plus de paires | English into Dutch, German, French, Italian, Spanish and Portuguese Translation, Transcreation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 257 Quotes | 09:32 Jan 14 | | URGENTE Trad Legale contenzioso 30Kwords fr-FR it-IT - CONSEGNA 20/01 Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Fermée | 09:21 Jan 14 | | English-Japanese Translators wanted Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Contacter directement | 09:02 Jan 14 | | Chinese > English Proofreader,Native Speakers, Long-term Checking/editing, Other: proofreading | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Contacter directement | 09:01 Jan 14 | | 3.5 days SI for cybercrime webinar Interpreting, Simultaneous (Potentielle) | Logged in visitor | No record | Fermée | 08:57 Jan 14 | 7 Plus de paires | MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting Certification: Obligatoire | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 08:39 Jan 14 | | GERMAN TO ENGLISH PROJECT Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 07:58 Jan 14 | | Instructions for contact lens Translation | | 4.8 | Past quoting deadline | 07:24 Jan 14 | | Big subtitling project Translation, Checking/editing, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH Pays: Russie Certification: Certification: Obligatoire
Membres uniquement | Non logged in visitor | No record | Contacter directement | 07:20 Jan 14 | | English-Greek Video game and iGaming Translator Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contacter directement | 07:18 Jan 14 | | Looking for Romanian to English reviewer. Translation, Checking/editing |  Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Past quoting deadline | 06:58 Jan 14 | | 대한민국 내 한국인을위한 검색 평가 Other: 대한민국 내 한국인을위한 검색 평가 (Potentielle) | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 3.8 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 3.8 | Contacter directement | 06:48 Jan 14 | | looking for French speakers (France) for a well-paid 10-minute task. Other: French speakers | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 3.8 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 3.8 | Contacter directement | 06:25 Jan 14 | | English<>Estonian translation & editing project Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation Pays: Estonie | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 06:06 Jan 14 | | English to Japanese/Korean translation, E-commerce Field Translation (Potentielle) Logiciel: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacter directement | 06:02 Jan 14 | | English – Tatar remote translators Translation, Checking/editing Logiciel: SDL TRADOS, Across, memoQ | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 0 Quotes | 06:00 Jan 14 | | 11846 Words mining machine document, TRADOS Translation Logiciel: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | | 05:49 Jan 14 | | 16869 Words mining machine maintenance Manuals, TRADOS Translation Logiciel: SDL TRADOS Pays: Norvège | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 05:17 Jan 14 | | Calling Simplified Chinese Transcribers Translation, Transcription (Potentielle) | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Contacter directement | 04:58 Jan 14 | | Chemical, Civil Engineering, Geotechnical, Trados, Indonesian, English, Chinese Translation, Checking/editing (Potentielle) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Contacter directement | 04:43 Jan 14 | | FREELANCE SUBTITLE CHS/VIE TRANSLATORS RECRUITMENT Translation, Transcription, Transcreation (Potentielle) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 1 Quotes | 03:51 Jan 14 | | Translation project, e-commerce, multiple languages Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contacter directement | 03:13 Jan 14 | | press release translation project, 150K words per month, Translation, Checking/editing Pays: Chine | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No entries | Contacter directement | 02:47 Jan 14 | | Interpreter Needed for Metro Training in Mexico Interpreting, Consecutive, Other: Interpreting in training | Logged in visitor | No record | 0 Quotes | 02:24 Jan 14 | | Big Opportunity_English into Malay Translation, Checking/editing, MT post-editing Logiciel: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Contacter directement | 02:15 Jan 14 | | English into Russian Translators needed (IT,Legal,Mobile Phone) Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contacter directement | 01:34 Jan 14 | | Thai Transcription Native Thai Speaker Wanted Transcription | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Contacter directement | 23:51 Jan 13 | | 290-minute video spoken in Italian to Portuguese (Portugal) Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.8 | Contacter directement | 23:45 Jan 13 | | 290-minute video spoken in Portuguese (Portugal) to Spanish (Castilian) Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.8 | Contacter directement | 23:42 Jan 13 | | 290-minute video spoken in Italian to Spanish Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.8 | Contacter directement | 23:31 Jan 13 | | Создание глоссария русский-французский, техническая тематика Translation, Checking/editing, Summarization, Other: Создание глоссария (Potentielle) | Logged in visitor | No record | Contacter directement | 23:22 Jan 13 | | Very short translation Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 23:19 Jan 13 | | 290-minute video spoken in Portuguese to Italian Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.8 | Contacter directement | 23:08 Jan 13 | | 290-minute video spoken in Spanish to Italian Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.8 | Contacter directement | 21:54 Jan 13 | | large HR translation Translation |  Professional member | No entries | Contacter directement | 20:54 Jan 13 | | Looking for EN certified transcribers Transcription (Potentielle) | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Past quoting deadline | 20:46 Jan 13 | | Speech recording: English US, English UK, English Canada Translation | ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 5 | Past quoting deadline | 20:46 Jan 13 | | Terms/Conditions and Blog Content, Long-Term, About 10K weekly Translation, Checking/editing, Transcreation, Subtitling, Translation | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 4.5 | Contacter directement | 20:16 Jan 13 | | Hmong Linguists Needed: US Based Translation (Potentielle) | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 2 Quotes | 20:06 Jan 13 | | Glossary Translation – Painting and Construction. Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 19:54 Jan 13 | | Bengali Medical translators needed! Translation (Potentielle) Logiciel: SDL TRADOS, memoQ, XTM | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Contacter directement | 19:49 Jan 13 | | Maschinenbau - Kleine Übersetzungen Translation |  Professional member | No entries | Fermée | 19:39 Jan 13 | | EN>JA Medical translators (freelancers) needed Translation (Potentielle) Logiciel: SDL TRADOS, memoQ, XTM | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Contacter directement | Premier Précédent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Suivant Dernier | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobsJobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. SDL MultiTerm 2021 |
---|
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|