Off topic: Astérix et Obélix Auteur du fil: Jean-Marie Le Ray
|
Bonjour à toutes et à tous, et notamment aux germanophones,
Je vois aujourd'hui dans la presse allemande plusieurs journaux illustrant leur une avec des images de nos chers gaulois.
Sans connaître l'allemand, je crois comprendre qu'il s'agit de résistance ici et là, mais j'ignore quel est vraiment le sujet et pourquoi cette attention concomitante.
Est-ce en rapport avec la Catalogne ou autre ?
Je remercie d'avance quiconque voudra m'éclairer de ses lumières.
Jean-Marie
[Modifié le 2017-10-19 10:54 GMT] | | | | Jack Doughty Royaume-Uni Local time: 15:33 russe vers anglais + ... In memoriam Cinquantième anniversaire. | Oct 19, 2017 |
Ces articles concernent le cinquantième anniversaire des livres. | | |
Merci Sandrine et Jack, j'ignorais tout de la publication d'un nouvel Astérix, qui m'intéresse au plus au point vu qu'il s'agit de leur aventure en Italie...
A ce propos, je voudrais faire une précision au sujet de la très célèbre phrase : "ils sont fous ces romains".
A Rome, la marque de fabrique de la ville est le sigle SPQR (qui vient du latin "Senatus PopulusQue Romanus", autrement dit le Sénat et le Peuple de Rome), qu'on retrouve un peu partou... See more Merci Sandrine et Jack, j'ignorais tout de la publication d'un nouvel Astérix, qui m'intéresse au plus au point vu qu'il s'agit de leur aventure en Italie...
A ce propos, je voudrais faire une précision au sujet de la très célèbre phrase : "ils sont fous ces romains".
A Rome, la marque de fabrique de la ville est le sigle SPQR (qui vient du latin "Senatus PopulusQue Romanus", autrement dit le Sénat et le Peuple de Rome), qu'on retrouve un peu partout dans la ville, des plaques d'égout aux socles des statuts, de la louve romaine aux armoiries de la ville.
Il suffit de rechercher SPQR sur Google Images pour se faire une idée.
Mais depuis plus de 30 ans que je vis à Rome, j'ai toujours entendu cette autre signification : "Sono Pazzi Questi Romani". Traduit : "ils sont fous ces romains".
Goscinny et Uderzo devaient très certainement le savoir, bien avant moi.
Ce qui m'amène au commentaire de Jack sur le cinquantième anniversaire, car d'après mes recherches la BD a été créée en octobre 1959, soit il y a 58 ans. Peut-être s'agit-il alors du cinquantenaire de la publication en Allemagne ?
Jean-Marie ▲ Collapse | |
|
|
Mike Roebuck Royaume-Uni Local time: 15:33 allemand vers anglais + ... Asterix and Obelix should never be off-topic in here | Oct 19, 2017 |
I got to know them in German and have the entire collection in German. Nice to know there's a new edition out; I must buy it.
Die spinnen, die Römer! | | | P.S. Infos sur le nouvel album | Oct 19, 2017 |
| | | Jack Doughty Royaume-Uni Local time: 15:33 russe vers anglais + ... In memoriam SPQR en anglais | Oct 20, 2017 |
L'anniversaire ciquantain était mentionné mais peut-etre netait pas le sujet le plus important.
Une traduction alternative de SPQR existe aussi en anglais, comme une principe de conduire affaires commerciales:
"Small Profits and Quick Returns". | | | Franc succès en Allemagne depuis toujours | Oct 20, 2017 |
Il se vend en Allemagne presque autant d'albums d'Astérix qu'en France : 138 millions en France contre 126 millions en Allemagne jusqu'à maintenant... alors que l'Allemagne ne raffole pas vraiment de bandes dessinées. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Astérix et Obélix TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |