Pages sur ce sujet: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] > | Чему бы подучиться? Auteur du fil: Yelena Pestereva
|
но кто из дам еще не пробовал -- очень рекомендую
и мужчинам полезно для дистракции и успокоения.
Даже у классиков встречается упоминание о благотворном влиянии рукоделия на расположение духа - ".. вязал набрюшники родным".
Есть и практический аспект. Если вязать не только набрюшники, а и рыболовные сети.
:0) | | | yanadeni (X) Canada Local time: 13:22 français vers russe + ...
Sergei Leshchinsky wrote:
Надо мужа на фриланс перегонять, шоп дома был, када нада... Здесь можно возобновить дискуссию о прелестях и недостатках фрилансерства.
Так вот, двое дома 24 часа в сутки - это только в медовый месяц хорошо. Ну, или во время ремонта... при условии взаимного согласия на оный.
Либо выкупить квартиру на втором этаже и поселить новоявленного фрилансера туда (Canadian beaver размечталась, какой у неё дома сразу настанет порядок, как только муж будет выселен )
Короче, те игрушки - наше всё. И не возражайте!
А насчёт павер-болла, чего-то у меня сомнения в его безвредности для конечностей. Если я, конечно, правильно поняла принцип его работы.
[Edited at 2009-06-16 19:48 GMT] | | | пятеро дома 24 часа в сутки | Jun 17, 2009 |
Canadian beaver wrote:
Так вот, двое дома 24 часа в сутки - это только в медовый месяц хорошо.
У нас так: я работаю дома, и всё время дома жена и трое деток маленьких (всем до 3,5 г.). Уже больше года думаем, куда бы мне с этим фрилансом перебраться. Что-то снимать дополнительно не можем себе позволить по причине постоянных расходов на строительство дома. Ну, зато запланировал себе в доме кабинет в самой дальней точке. | | | yanadeni (X) Canada Local time: 13:22 français vers russe + ...
Александр, жму руку и восхищаюсь!
Я могу работать только в полной тишине. Максимум - мурлыкание кота рядом на окошке.
Ума не приложу, как буду работать, если заведу детей.
Сейчас читаю юмористическую книжку одной канадки (она пока только на французском вышла), к�... See more Александр, жму руку и восхищаюсь!
Я могу работать только в полной тишине. Максимум - мурлыкание кота рядом на окошке.
Ума не приложу, как буду работать, если заведу детей.
Сейчас читаю юмористическую книжку одной канадки (она пока только на французском вышла), которая очень прикольно описывает свой быт сразу после рождения второго ребёнка и в первые 2 года его жизни. Причём там такое отношение любви-ненависти. Она их всех страшно обожает, но всякий раз норовит сбагрить куда-нибудь. А уж как она любит пугать будущих мамаш всякими мерзкими подробностями быта!
Всячески рекомендую к ознакомлению будущим или молодым родителям Ну, или родителям "со стажем", чтобы "поностальгировать" по пелёночно-сопливому периоду. ▲ Collapse | |
|
|
Canadian beaver wrote:
Сейчас читаю юмористическую книжку одной канадки
Canadian beaver, а что за книга-то? | | | yanadeni (X) Canada Local time: 13:22 français vers russe + ... |
Спасибо за ссылку, повеселился на ночь (рабочую) глядя! | | | А для чего... | Jun 18, 2009 |
Sergei Tumanov wrote:
вязал набрюшники родным".
А для чего, интересно, использовались набрюшники? Неужели для тепла, т.е. у кого-то мерз живот? | |
|
|
Аналог манишки, только зимний вариант или под нее зимой. | | | а я, а у меня... | Jun 18, 2009 |
Lyudmila Gorbunova (married Zanella) wrote:
Получила исчерпывающие ответы, спасибо всем, кто написал. Приняться бы прямо сейчас учиться печатать 10 пальцами, но придется подождать до августа, когда все итальянцы дружно уйдут в отпуск и работы не будет совсем (так было в прошлом году). А сочетать работу с изучением этого метода не получится, это подтвердили некоторые ответившие мне коллеги.
Сочетать можно. У меня было несколько дней перерыва, я начала заниматься "Соло" (латинские буквы уже были освоены до этого, всплепую 10 пальцев, тупая программа, на курсах вбили) с русским языком. Всего три дня - (с русским матом, желанием все бросить, наслаждением, что программу мона просто выключить))) и я начала медленно, но верно печатать русские слова 10-ю пальцами и не глядя))) А потом пришел большой заказ, который, если бы не эти три дня, я бы просто не сдала.
Глаза отдыхают, печатать можно на любой клавиатуре (иногда неудобно, если это нетбук, как щас, но вполне терпимо - в садике темно, клаву не видно, так, вслепую тюкаю)) ).
Лично для меня возникла одна сложность - после почти 13 лет использования "azerty" перейти на слепую печать на "qwerty" - "автопилот" не хочет переключаться....Все, убегаю в дом - комары загрызли: )) | | |
Svetlana Touloub wrote:
Lyudmila Gorbunova (married Zanella) wrote:
Получила исчерпывающие ответы, спасибо всем, кто написал. Приняться бы прямо сейчас учиться печатать 10 пальцами, но придется подождать до августа, когда все итальянцы дружно уйдут в отпуск и работы не будет совсем (так было в прошлом году). А сочетать работу с изучением этого метода не получится, это подтвердили некоторые ответившие мне коллеги.
Сочетать можно. У меня было несколько дней перерыва, я начала заниматься "Соло" (латинские буквы уже были освоены до этого, всплепую 10 пальцев, тупая программа, на курсах вбили) с русским языком. Всего три дня - (с русским матом, желанием все бросить, наслаждением, что программу мона просто выключить ))) и я начала медленно, но верно печатать русские слова 10-ю пальцами и не глядя ))) А потом пришел большой заказ, который, если бы не эти три дня, я бы просто не сдала.
Глаза отдыхают, печатать можно на любой клавиатуре (иногда неудобно, если это нетбук, как щас, но вполне терпимо - в садике темно, клаву не видно, так, вслепую тюкаю )) ).
Лично для меня возникла одна сложность - после почти 13 лет использования "azerty" перейти на слепую печать на "qwerty" - "автопилот" не хочет переключаться....Все, убегаю в дом - комары загрызли: ))
Светлана, у Вас ведь уже был навык печатания вслепую на клавиатуре с латинскими буквами, а у меня его нет. Я, большей частью, работала устным переводчикам, письменные переводы были лишь небольшой частью моей работы, поэтому я и не стремилась печатать 10 пальцами, скорость мне не очень была нужна. Правда, я много лет назад научилась печатать 10 пальцами на пишущей машинке, но глядя на клавиатуру. Сейчас слепой метод печатания стал настоятельной необходимостью, поэтому буду делать все возможное, чтобы научиться, но все же лучше этим заниматься во время простоя. | | | Вообще-то... | Jun 30, 2009 |
Victor Zagria wrote:
А курсы ораторского искусства не обдумывали?
Вообще-то я надеюсь, что мне больше не придется выступать перед публикой без особой на то нужды!:) Хочу, кстати, сообщить коллегам, проявившим интерес к моему докладу на Самарском круглом столе, что на сайте компании-организатора опубликована моя презентация, существенно доработанная уже после Круглого стола из-за того, что мне, к сожалению, не удалось сказать всего, что хотелось и как хотелось. | |
|
|
andress Ukraine Local time: 20:22 anglais vers russe + ... А можно подробности? - | Jun 30, 2009 |
Yelena Pestereva wrote:
Хочу, кстати, сообщить коллегам, проявившим интерес к моему докладу на Самарском круглом столе, что на сайте компании-организатора опубликована моя презентация, существенно доработанная уже после Круглого стола из-за того, что мне, к сожалению, не удалось сказать всего, что хотелось и как хотелось.
Что за стол, что за компания? - Настолько подробно, чтобы можно было найти, плиз! По темноте душевной и географической отдаленности не в курсе упомянутого мероприятия... | | |
Круглый стол по вопросам практического перевода в Самаре, организованный самарским бюро переводов "Окей". Прошел в конце мая. http://www.allcorrect.ru/node/131
[Edited at 2009-06-30 16:05 GMT] | | | andress Ukraine Local time: 20:22 anglais vers russe + ...
Yelena Pestereva wrote:
Круглый стол по вопросам практического перевода в Самаре, организованный самарским бюро переводов "Окей". Прошел в конце мая. http://www.allcorrect.ru/node/131[Edited at 2009-06-30 16:05 GMT]
Не мудрено, что был не в курсе - весь май жил без интернета (если это вообще можно назвать жизнью). | | | Pages sur ce sujet: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Чему бы подучиться? No recent translation news about Russie. |
CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |