Pages sur ce sujet: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65] > | Off topic: Completely frivolous thread Auteur du fil: Tom in London
|
expressisverbis wrote:
I read somewhere you call affectionately your mother: "SS".
I'm "SS"... no, not the Schutzstaffel (SS) that we know.
Some years ago a storm blew down a fence here, so I needed to call my German insurance to ask if it was covered. I was wondering if I should ask for the Sturmabteilung. A friend suggested that if they refused to pay, I could always ask to speak to the Obersturmführer or Sturmbannführer. | | | Matthias Brombach Allemagne Local time: 12:45 Membre (2007) néerlandais vers allemand + ... Today almost possible again | Nov 13, 2020 |
Thomas T. Frost wrote:
I was wondering if I should ask for the Sturmabteilung. A friend suggested that if they refused to pay, I could always ask to speak to the Obersturmführer or Sturmbannführer.
Your friend had much fun in suggesting that, did he? I understand that you are living in the east of Germany, right? | | |
Matthias Brombach wrote:
Thomas T. Frost wrote:
I was wondering if I should ask for the Sturmabteilung. A friend suggested that if they refused to pay, I could always ask to speak to the Obersturmführer or Sturmbannführer.
Your friend had much fun in suggesting that, did he? I understand that you are living in the east of Germany, right?
Yes, I live in the former GDR. It was a Danish friend who suggested it. All in good humour, of course, just like a comedy such as 'Allo 'Allo. No sort of ill feelings intended. | | | expressisverbis Portugal Local time: 11:45 Membre (2015) anglais vers portugais + ... I can't even pronounce these words | Nov 13, 2020 |
Thomas T. Frost wrote:
expressisverbis wrote:
I read somewhere you call affectionately your mother: "SS".
I'm "SS"... no, not the Schutzstaffel (SS) that we know.
Some years ago a storm blew down a fence here, so I needed to call my German insurance to ask if it was covered. I was wondering if I should ask for the Sturmabteilung. A friend suggested that if they refused to pay, I could always ask to speak to the Obersturmführer or Sturmbannführer.
Nice pun, if I have understood correctly.
Did the "Chefe de Assalto" and those "Tropas de Assalto" solve the problem?
I can't even pronounce these words!
P.S.: I hope I hadn't been fooled by online dictionaries.
[Edited at 2020-11-13 15:13 GMT]
[Edited at 2020-11-13 15:34 GMT] | |
|
|
Mervyn Henderson (X) Espagne Local time: 12:45 espagnol vers anglais + ...
Recently I've been thinking what Matthias is thinking, in this country at least. I'm not sure whether it's a 50% divide or not here, but I know what happened the last time there was a 50% divide in Spain. And I can think of another very large country way west of here across the Atlantic with the same problem. Hopefully we can gently laugh our frivolous way out of that kind of thing. | | |
expressisverbis wrote:
Thomas T. Frost wrote:
expressisverbis wrote:
I read somewhere you call affectionately your mother: "SS".
I'm "SS"... no, not the Schutzstaffel (SS) that we know.
Some years ago a storm blew down a fence here, so I needed to call my German insurance to ask if it was covered. I was wondering if I should ask for the Sturmabteilung. A friend suggested that if they refused to pay, I could always ask to speak to the Obersturmführer or Sturmbannführer.
Nice pun, if I have understood correctly.
Did the "Chefe de Assalto" and those "Tropas de Assalto" solve the problem?
I can't even pronounce these words!
P.S.: I hope I hadn't been fooled by online dictionaries.
Sturm can mean 'storm' or 'assault', and Abteilung can mean 'department' or (military) 'division'. The words I mentioned were used during the war (for which I don't blame any living persons, let that be clear), but it so happens that if you want to call a 'storm department' at an insurance company, you end up with the same word.
[Edited at 2020-11-13 23:14 GMT] | | | Matthias Brombach Allemagne Local time: 12:45 Membre (2007) néerlandais vers allemand + ...
Thomas T. Frost wrote:
No sort of ill feelings intended.
Understood and it wouldn´t be me, if I did not almost make the same kind of jokes, sometimes and when among people I know they have no ill feelings as well.
[Bearbeitet am 2020-11-13 17:21 GMT] | | | P.L.F. Persio Pays-Bas Local time: 12:45 anglais vers italien + ... Stuck in the middle with you | Nov 14, 2020 |
| |
|
|
Mervyn Henderson (X) Espagne Local time: 12:45 espagnol vers anglais + ... Spiders in the works | Nov 14, 2020 |
Nobody can kill it, and nobody can move it. But the pest control company can, presumably. Why's that?
I know what I'd have done. I'd have trapped it in a box, taken it out to the middle of nowhere, to Spiderland, and released it. The last thing I would have done would be go to the authorities and say Oh, oh, what should we do about this spider?
In fact, if I were them, I'd still do that. I can't see the French Department of Arachnid Protection coming round every so oft... See more Nobody can kill it, and nobody can move it. But the pest control company can, presumably. Why's that?
I know what I'd have done. I'd have trapped it in a box, taken it out to the middle of nowhere, to Spiderland, and released it. The last thing I would have done would be go to the authorities and say Oh, oh, what should we do about this spider?
In fact, if I were them, I'd still do that. I can't see the French Department of Arachnid Protection coming round every so often just to check it's still there. And if they do, well, you just say, "Oh, it must have gone out the door when I was stocking up at E. Leclerc this morning. And, of course, since I'm not allowed to move it or even touch it, presumably, there was nothing I could do. And spiders do that, you know. They walk around. They walk around a lot. It's all those legs."
[Edited at 2020-11-14 11:02 GMT] ▲ Collapse | | | Bruno Pavesi Brésil Local time: 08:45 Membre (2020) anglais vers portugais + ... This drives me insane | Nov 14, 2020 |
Felipe Lacerda wrote:
This absolutely kills me, especially in Portuguese. It drives me crazy how a language with so much poetic potential can sometimes be employed in manners as exciting as waiting in long lines. | | | Matthias Brombach Allemagne Local time: 12:45 Membre (2007) néerlandais vers allemand + ... Clearly a job for ... | Nov 15, 2020 |
Mervyn Henderson wrote:
I'd have trapped it in a box, taken it out to the middle of nowhere, to Spiderland, and released it.
... Spiderman! Forget about Batman. He and his bat-winged relatives finally have spread the Corona virus from the wild animal market of Wuhan to Gotham and beyond, so that Batman clearly turned out to be a spy of the Chinese government to rule the world, when the last smartphone has found its last solvent customer in the Western world, to set up the Corona app, which creeps like a spider through the digital world into your homes with all those legs, that you don´t dare to leave house! I really hope they have finally locked down Batman in his home anywhere in suburbia:
https://www.youtube.com/watch?v=ltMar4lbZkk
[Bearbeitet am 2020-11-15 12:01 GMT] | | | expressisverbis Portugal Local time: 11:45 Membre (2015) anglais vers portugais + ... That "Batman"... | Nov 16, 2020 |
Matthias Brombach wrote:
... Spiderman! Forget about Batman. He and his bat-winged relatives finally have spread the Corona virus from the wild animal market of Wuhan to Gotham and beyond, so that Batman clearly turned out to be a spy of the Chinese government to rule the world, when the last smartphone has found its last solvent customer in the Western world, to set up the Corona app, which creeps like a spider through the digital world into your homes with all those legs, that you don´t dare to leave house! I really hope they have finally locked down Batman in his home anywhere in suburbia:
https://www.youtube.com/watch?v=ltMar4lbZkk[Bearbeitet am 2020-11-15 12:01 GMT]

... could do himself a favour and stay at home, and lead by example. | |
|
|
Felipe Lacerda Brésil Local time: 08:45 Membre (2011) anglais vers portugais + ... A tough question. | Nov 17, 2020 |
Coffee, the Beatles and true love - sometimes I wonder what's the most overrated thing in life. | | | Ooh, controversial! 😀 | Nov 17, 2020 |
Felipe Lacerda wrote:
Coffee, the Beatles and true love - sometimes I wonder what's the most overrated thing in life.
It’s either ProZ membership or sex. I just can’t decide which is the bigger waste of money🤷♂️😂 | | | Zibow Retailleau Maurice, république de Local time: 15:45 anglais vers chinois + ...
Felipe Lacerda wrote:
Coffee, the Beatles and true love - sometimes I wonder what's the most overrated thing in life.
That's what I say when someone laments the fact that they will never have children or keeps badgering me to have some.[Edited at 2020-11-17 16:09 GMT]
[Edited at 2020-11-17 16:24 GMT] | | | Pages sur ce sujet: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Completely frivolous thread TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |