This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Tom in London Royaume-Uni Local time: 10:07 Membre (2008) italien vers anglais
Sep 3, 2024
Ho un cliente romano (CAP 00182)che mi deve Euro 2.104,00 da 30 aprile scorso e che ormai non risponde più ai miei solleciti. Pare inevitabile che mi dovrò rivolgere ad uno studio legale/agenzia recupero crediti, magari nella stessa zona della città. Sarei grati di ricevere eventuali indicazioni, in merito, dai colleghi che abbiano qualche informazione ed/o esperienza da condividere. Eventualmente se preferite mi potete contattare in privato. Grazie anticipatamente!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
parolagiusta Local time: 11:07 italien vers anglais
US Embassy website
Sep 3, 2024
Hello Tom,
I believe the US Embassy has a list of attorneys. I realize you don't need an English-speaking one, but maybe it's a place to start.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Josephine Cassar Malte Local time: 11:07 Membre (2012) anglais vers maltais + ...
Grazie Josephine, ma io mi trovo a Londra e, ahimè, qui non possiamo avvalerci della legislazione europea.
Tutto sommato penso che una nota di un avvocato sarebbe più efficace. Non vorrei sceglierne uno a caso dall'elenco telefonico.
Angie Garbarino
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tom in London Royaume-Uni Local time: 10:07 Membre (2008) italien vers anglais
AUTEUR DU FIL
per finire...
Jan 16
Per chiudere la discussione:
Ho ingaggiato un avvocato a Roma e sono stato pagato. Ci è voluto un po' di tempo. Poi Proz ha bannato l'agenzia (che però continua a essere presente sul Blue Board)
P.L.F. Persio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value