Kovács úr vagy Kovács Úr Auteur du fil: Johanna K
| Johanna K Allemagne Local time: 07:50 hongrois vers allemand + ... | Attila Piróth France Local time: 07:50 Membre anglais vers hongrois + ...
Előfordul, hogy pl. a megszólításban az "Úr" is nagybetűvel szerepel, de ez, ahogy a megszólításként nagybetűvel használt "Ön" is, úgynevezett "hajbókoló nagybetű".
Attila | | | Péter Tófalvi Hongrie Local time: 07:50 anglais vers hongrois + ...
Az utóbbi időben megfigyelhető az úrral kapcsolatban az elértéktelenedés (hasonlóan a hadnagyhoz). Ezt egyesek a nagybetűsítéssel próbálják kompenzálni. Pedig az Úr eredetileg és igazából csak közjogi méltóságoknak járna, szerintem.
Ma már az áramszolgáltató is leÚraz, ha levelet ír nekem. Én azon a véleményen vagyok, hogy szabjunk ennek gátat, és elégedjünk meg az úrral.
Most jut eszembe, hogy az Úr az maga az Isten, legalábbis bibliai ... See more Az utóbbi időben megfigyelhető az úrral kapcsolatban az elértéktelenedés (hasonlóan a hadnagyhoz). Ezt egyesek a nagybetűsítéssel próbálják kompenzálni. Pedig az Úr eredetileg és igazából csak közjogi méltóságoknak járna, szerintem.
Ma már az áramszolgáltató is leÚraz, ha levelet ír nekem. Én azon a véleményen vagyok, hogy szabjunk ennek gátat, és elégedjünk meg az úrral.
Most jut eszembe, hogy az Úr az maga az Isten, legalábbis bibliai szövegekben.
Újabb érv amellett, hogy hétköznapi halandókra ne használjuk. ▲ Collapse | | | Szerintem is teljesen igazatok van | Jan 14, 2008 |
Csak ennyit. | |
|
|
Johanna K Allemagne Local time: 07:50 hongrois vers allemand + ... AUTEUR DU FIL | Erzsébet Czopyk Hongrie Local time: 07:50 Membre (2006) russe vers hongrois + ... SITE LOCALIZER
Csak hogy aki később is idetéved, tudja:
Amennyiben levélben szerepel, a megszólítás minden szavának kezdőbetűje nagy, kivéve az és-t.
Kedves Nagypapa és Nagymama!
Drága Szüleim!
Édes Fiam!
Tisztelt Kovács Úr!
Tisztelt Pályázó!
Diplomácia:
Mélyen Tisztelt Nagykövet Úr! Méltóságos Uram, Őexcellenciája stb. !
Tisztelt Szabóné Úrasszony/Úrhölgy!
Hölgyeim és Uraim!
... See more Csak hogy aki később is idetéved, tudja:
Amennyiben levélben szerepel, a megszólítás minden szavának kezdőbetűje nagy, kivéve az és-t.
Kedves Nagypapa és Nagymama!
Drága Szüleim!
Édes Fiam!
Tisztelt Kovács Úr!
Tisztelt Pályázó!
Diplomácia:
Mélyen Tisztelt Nagykövet Úr! Méltóságos Uram, Őexcellenciája stb. !
Tisztelt Szabóné Úrasszony/Úrhölgy!
Hölgyeim és Uraim!
Nem nagyzolás vagy hajbókolás, ez a szabály.
Folyó szövegben:
Tisztelt Kovács úr, ezúton értesítjük, hogy folyó év ikszedikén blablabla.
Itt az úr már kicsi, mert a mondat része a megszólítás is. Már ez is angol hatás, mert a megszólítás után felkiáltójel kell(ene, hogy álljon) a magyarban, de az angol hatás miatt ma már így is szoktak levelet írni.
[Edited at 2015-10-08 16:34 GMT]
[Edited at 2015-10-08 16:35 GMT] ▲ Collapse | | | Biztos? Lásd Osiris | Oct 8, 2015 |
Erzsébet Czopyk wrote:
Csak hogy aki később is idetéved, tudja:
Amennyiben levélben szerepel, a megszólítás minden szavának kezdőbetűje nagy, kivéve az és-t.
Kedves Nagypapa és Nagymama!
Drága Szüleim!
Édes Fiam!
Tisztelt Kovács Úr!
Tisztelt Pályázó!
Diplomácia:
Mélyen Tisztelt Nagykövet Úr! Méltóságos Uram, Őexcellenciája stb. !
Tisztelt Szabóné Úrasszony/Úrhölgy!
Hölgyeim és Uraim!
Nem nagyzolás vagy hajbókolás, ez a szabály.
Ez talán az új szabályzatban van így?
Mert az Osiris 144.oldalán nem ez szerepel.
Hadd ne másoljam be az egész oldalt.
A lényeg, hogy a főnevek nagy kezdőbetűsek, de: "A megszólításra alkalmas főneveken kívül azonban a nem mondatkezdő pozícióban lévő más szófajú szavak, leggyakrabban a jelzői szerepű melléknév, illetve kötősző, már kisbetűsek: Mélyen tisztelt Asszonyom és Uram! Drága jó Ilonka Néni! Mindezeket a szabályokat az írásgyakorlat alakította ki, korántsem előíró, inkább leíró jellegűek. A nagybetűsítés ezekben az esetekben valamiféle tisztelet, nagyrabecsülés érzékeltetésére szolgál. Ha valaki levélbeli megszólításban nem él ezekkel a nagybetűs formákkal, az természetesen nem számít nyelvi értelemben vett hibának. Formális levelekben a megszólítás első szaván és tulajdonnévi tagjain kívül akár minden szót lehet kisbetűsen kezdeni: Kedves barátom! Tisztelt Nagy úr! Édes jó anyám és apám!"
Folyó szövegben:
Tisztelt Kovács úr, ezúton értesítjük, hogy folyó év ikszedikén blablabla.
Itt az úr már kicsi, mert a mondat része a megszólítás is. Már ez is angol hatás, mert a megszólítás után felkiáltójel kell(ene, hogy álljon) a magyarban, de az angol hatás miatt ma már így is szoktak levelet írni.
A vesszős írásmód rendben van, de az indoklás egy kicsit más. Az Osiris a 328. oldalon megmagyarázza. Nem angol hatás miatt van így, hanem mert a megszólítás tagolatlan tagmondatnak számít, így mindig vesszővel kell elválasztani a tagolt mondattól.
Mindkét oldalon még több információ és példa is szerepel.
[Edited at 2015-10-08 17:21 GMT] | | | Erzsébet Czopyk Hongrie Local time: 07:50 Membre (2006) russe vers hongrois + ... SITE LOCALIZER Tempora mutantur | Oct 17, 2015 |
144. oldal: "Különösen az informális levelek és a különféle hivatalos levelek megszólításában az első szó és a tulajdonnévi tagok mellett rendszerint az összes többi főnév is nagy kezdőbetűs: Drága Hölgyem! Tisztelt Főigazgató Úr! Kedves Szabó Úr!" (ott van az általad idézett szöveg feletti sorban)
Biztos öregszem, az én generációmban még nem tegezte le mindenki még az apját-anyját sem, a nagyszüleit meg pláne, és ha levelet írtam a nagymamámnak... See more 144. oldal: "Különösen az informális levelek és a különféle hivatalos levelek megszólításában az első szó és a tulajdonnévi tagok mellett rendszerint az összes többi főnév is nagy kezdőbetűs: Drága Hölgyem! Tisztelt Főigazgató Úr! Kedves Szabó Úr!" (ott van az általad idézett szöveg feletti sorban)
Biztos öregszem, az én generációmban még nem tegezte le mindenki még az apját-anyját sem, a nagyszüleit meg pláne, és ha levelet írtam a nagymamámnak, az bizony így kezdődött: Drága Nagypapa és Nagymama!
Most azt írja, ha nem él vele, nem hiba. De azt sem mondja meg egyértelműen, hogy melyik a jó.
Azt írja: "akár minden szót lehet..." most akkor az új HSz. szerint van rá szabály vagy nincsen?
Megkérdeztem a gyerekeimet, még ők is azt tanulták az iskolában, amit ideírtam (az se jó már, ők is nagyok).
Majd a Rahmanyinov megmondja, ha erre jár, ő úgyis fejből fújja a helyesírási szótárt.
(én addig maradnék a régimódi, de biztos nagy kezdőbetűnél).
Köszönöm, hogy felhívtad a figyelmemet arra, hogy vegyek egy új HSz.-t is.
Tisztelt Kovács úr, - az világos, hogy a Vocativus maradványa miatt a magyarban kell a vessző (Kati, gyere ide!; Igyunk egyet, amice!), de régesrégenannodacumál, amikor én még copfos kislány voltam, akkor ez Tisztelt Kovács Úr! lehetett csak a levél elején, külön sorban, nem lehetett beleírni/tenni a megszólítást, erre próbáltam célozni, csak félreértettél. Most viszont, mint az angoloknál
Dear Anna,
I received your letter blablabla...
vagy akár
Dear Anna, we have - egy sorban az egész - én erre gondoltam
[Edited at 2015-10-17 09:23 GMT]
[Edited at 2015-10-17 09:34 GMT]
[Edited at 2015-10-17 09:34 GMT] ▲ Collapse | |
|
|
Főnév vagy nem főnév, ez itt a kérdés... | Oct 17, 2015 |
Nincs ellentmondás a 144. oldalon. Az első néhány mondat (amelyeket idéztél) és a kapcsolódó példák arról szólnak, amikor a levél megszólításában CSAK FŐNEVEK szerepelnek. (Azok nagybetűsek.)
A 7. sorban kezdődő rész (amit én idéztem) pedig azt írja le, hogy mit kell tenni a többi szóval, amelyek NEM FŐNEVEK. (Na, ezek kisbetűsek.)
Tehát nincs olyan szabály, hogy minden SZÓT nagybetűvel kell írni, sőt, a szabály az, hogy a más szófajú szavakat ... See more Nincs ellentmondás a 144. oldalon. Az első néhány mondat (amelyeket idéztél) és a kapcsolódó példák arról szólnak, amikor a levél megszólításában CSAK FŐNEVEK szerepelnek. (Azok nagybetűsek.)
A 7. sorban kezdődő rész (amit én idéztem) pedig azt írja le, hogy mit kell tenni a többi szóval, amelyek NEM FŐNEVEK. (Na, ezek kisbetűsek.)
Tehát nincs olyan szabály, hogy minden SZÓT nagybetűvel kell írni, sőt, a szabály az, hogy a más szófajú szavakat kisbetűvel kell írni.
Ugyanakkor (és ez a vicces az egészben), azzal folytatják, hogy mindezek szokás alapú írásmódok, és nem előíró jellegűek. Szóval ezek szerint nincs olyan szabály, ami ezt feketén-fehéren előírná.
Az új szabályzatot még nem böngésztem át ebből a szempontból, de nem muszáj megvenni, mert itt megtalálható: http://helyesiras.mta.hu/helyesiras/default/akh12
Módosítva 2 perccel később...
Na, nem is kellett sokat keresni:
147. Hivatalos iratokban és levelekben a megszólítás első szaván és tulajdonnévi tagján kívül nagybetűvel szokás kezdeni a megszólításban szereplő közneveket is (de a mellékneveket, kötőszókat már nem, például: Tisztelt Nagy Úr! Tisztelt Osztályvezető Úr! Mélyen tisztelt Asszonyom és Uram! Egyéb esetekben a megszólítás első szaván és tulajdonnévi tagján kívül a többi szót kezdhetjük kisbetűvel is, például: Drága Ilonka néni! Kedves barátom! Édes jó anyám és apám!
Azokat a közneveket, névmásokat és névmási szerepű határozószókat, amelyek a megszólított személyére vonatkoznak, szöveg belsejében általában kisbetűvel kezdjük, például: Légy szíves, barátom, látogass meg bennünket! Arra kérem a polgármester urat, szíveskedjék ügyemet kedvezően elbírálni. Bárcsak itt lehetnél te is! Valószínűleg önöket is érdeklik fejlesztési terveink. Örökké hálás leszek neked a segítségedért. Melegen érdeklődött irántatok. – Fokozott tisztelet kifejezésére azonban az ilyen esetekben nagy kezdőbetű is alkalmazható, például: Szeretném, Apám, ha nem értene félre. A legfőbb érdem az Önöké. Szeretnék mindig Veled lenni. Két (vagy több) szóból álló megszólításoknak ilyenkor is csak az első szavát kezdjük nagybetűvel: Bocsássa meg, Igazgató úr, hogy soraimmal felkeresem! Tisztelettel emlékeztetem Államtitkár asszonyt arra, hogy… stb. [Vö. 254.]
Ezek szerint akkor most előlépett szabállyá.
[Edited at 2015-10-17 15:18 GMT]
[Edited at 2015-10-17 15:19 GMT] ▲ Collapse | | | a kérdésből nem tudhatom... | Oct 19, 2015 |
Jogos, de a kérdésből (?) nem derül ki, hogy Johanna megszólitásra gondolt-e vagy folyó szövegre: ha már a megszólitással kapcsolatos szabály konvencionális alapú és nem rögzithető egyértelműen, akkor legalább azt mondjuk el, hogy a folyó szövegben biztosan Kovács úr és nem pedig Kovács Úr lesz belőle. | | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Kovács úr vagy Kovács Úr Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |