Poll: What do you do if you misquote for a job (in the client's favour)?
Auteur du fil: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
COLLABORATEUR DU SITE
Jan 19

This forum topic is for the discussion of the poll question "What do you do if you misquote for a job (in the client's favour)?".

This poll was originally submitted by Iulia Parvu. View the poll results »



 
Michael Harris
Michael Harris  Identity Verified
Allemagne
Local time: 15:42
Membre (2006)
allemand vers anglais
Resubmit Jan 19

Happens the other way around as well, no issue if you have reliable mutual customers

Pavel Mondschein
Philip Lees
Ines Radionovas-Lagoutte, PhD
Sebastian Witte
Iulia Parvu
Philippe Etienne
Sylvie Pelissier
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 14:42
Membre (2007)
anglais vers portugais
+ ...
Resubmit Jan 19

Never happened so far, but mistake made I'd apologize and resubmit...

Philip Lees
Ines Radionovas-Lagoutte, PhD
Liena Vijupe
Iulia Parvu
Lieven Malaise
 
Stefan Schumacher
Stefan Schumacher  Identity Verified
Allemagne
Local time: 15:42
Membre (2021)
italien vers allemand
+ ...
Negotiate/Offer a discount 09:41

If I misquoted for a job in the client's favour, I would contact the client to negotiate the conditions and explain why I should resubmit the quote. Eventually I would grant him a small discount.

Iulia Parvu
 
Thayenga
Thayenga  Identity Verified
Allemagne
Local time: 15:42
Membre (2009)
anglais vers allemand
+ ...
It depends 09:59

If it's a long standing client and my misquote is only a small amount, then I will honor the initial quote. After all, it was my mistake, not the client's.

If it's a new client or a not so regular one and/or we're talking about a larger amount, I will resubmit my quote.


Iulia Parvu
Christine Andersen
Diarmuid Kennan
Ventnai
 
Fulvio Giglio
Fulvio Giglio
Italie
Local time: 15:42
Membre (2006)
anglais vers italien
+ ...
My take 14:21

... It's never happened to me, but I guess it would depend on the relationship I have with the client.
If it's a long-standing relationship built on mutual trust, I would have no problems in going back to the client and letting it know my mistake. On the other hand, with a new customer I would let it know that my quote was wrong, but stick to said quote and apply the right quote to future assignments.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: What do you do if you misquote for a job (in the client's favour)?






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »