Pages sur ce sujet: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] > | Powwow: Madriz, Madriz - Spain
| | Andrea Torre Espagne Local time: 19:26 Membre (2004) français vers espagnol + ... ¡Decidámonos! | Nov 25, 2003 |
Pablo, yo creo que lo mejor es que te pongas directamente de acuerdo con Parrot pq si no se va a volver loca la pobre. A mí personalmente me parece tb fantástico. Si nadie se pronuncia ¡la decisión está en vuestras manos!
Esa es mi humilde opinión.. | | | Pablo Villadangos Espagne Local time: 19:26 Membre (2003) allemand vers espagnol + ...
vosotros os lo perdéis. Ponen muy bien de comer allí y se puede organizar escándalo sin problemas (en fin, para los que les guste empezar a cantar todas las canciones típicas que se sepan rociadas por los ribeiros y las queimadas). A mí me parece bien lo que has propuesto, Cecilia; si acaso, la próxima vez podemos probar el Ribera Do Miño, así se llama. Y ya redescubrí dónde está. Si todos estamos de acuerdo, sólo queda fijar definitivamente la hora y el lugar ¿Puerta del Sol, no? L... See more vosotros os lo perdéis. Ponen muy bien de comer allí y se puede organizar escándalo sin problemas (en fin, para los que les guste empezar a cantar todas las canciones típicas que se sepan rociadas por los ribeiros y las queimadas). A mí me parece bien lo que has propuesto, Cecilia; si acaso, la próxima vez podemos probar el Ribera Do Miño, así se llama. Y ya redescubrí dónde está. Si todos estamos de acuerdo, sólo queda fijar definitivamente la hora y el lugar ¿Puerta del Sol, no? La verdad es que estáis de un clásico... Podríamos intentar el Planetario, el Arco de Moncloa, Torre Picasso, o mejor Las Barranquillas, cumbre excelsa de la cultura yonqui (es broma claro).
Pablo ▲ Collapse | | | Parrot Espagne Local time: 19:26 espagnol vers anglais + ... ¡Lo conozco! | Nov 25, 2003 |
Esquina Fuencarral, donde la c/ Santa Bárbara se convierte en Santa Brígida - era el gallego de las mariscadas que mencioné anteriormente, Pablo! Bueno, abandoné la idea por lo del pescado y del marisco y (lo malo) ya he advertido a Antonio, pero eso no le resta méritos al rincón de las meigas (ve por la noche y verás un montón de mujeres de negro, parecían auténticas).
Es verdad que la comida es buena y económica, lo que pasa es que el vino no suele entrar y el local es ... See more Esquina Fuencarral, donde la c/ Santa Bárbara se convierte en Santa Brígida - era el gallego de las mariscadas que mencioné anteriormente, Pablo! Bueno, abandoné la idea por lo del pescado y del marisco y (lo malo) ya he advertido a Antonio, pero eso no le resta méritos al rincón de las meigas (ve por la noche y verás un montón de mujeres de negro, parecían auténticas).
Es verdad que la comida es buena y económica, lo que pasa es que el vino no suele entrar y el local es un poco pequeño, ¿no crees? Pero si quedan algunos valientes por la noche... (ay, adios a AENOR, tengo que apretar las tuercas a esta tradu...) ▲ Collapse | | | Pablo Villadangos Espagne Local time: 19:26 Membre (2003) allemand vers espagnol + ... Me alegro mucho | Nov 25, 2003 |
Es ahí mismo donde dices!! Bueno, en la hoja de menú que me han dado (muy apañadita) pone que ese precio incluye todos los vinos. Pero no pasa nada, estoy seguro que Antonio es excelente y nos queda éste en la recámara para otra vez. Bueno, tú decides los detalles finales (¿hace Las Barranquillas?). A todos nuestros visitantes: perdonad este pequeño diálogo de iniciados sobre restauración madrileña. Esperamos que os vayáis a vuestra tierra con el mejor sabor de boca. En fin, a ver si... See more Es ahí mismo donde dices!! Bueno, en la hoja de menú que me han dado (muy apañadita) pone que ese precio incluye todos los vinos. Pero no pasa nada, estoy seguro que Antonio es excelente y nos queda éste en la recámara para otra vez. Bueno, tú decides los detalles finales (¿hace Las Barranquillas?). A todos nuestros visitantes: perdonad este pequeño diálogo de iniciados sobre restauración madrileña. Esperamos que os vayáis a vuestra tierra con el mejor sabor de boca. En fin, a ver si me repongo de los esfuerzos de aquí al sábado... ▲ Collapse | |
|
|
¿estoy a tiempo? | Nov 25, 2003 |
Hola chicos, por lo que veo aún no hay reserva en firme. ¿Puedo apuntarme todavía? | | | Parrot Espagne Local time: 19:26 espagnol vers anglais + ...
El comedor es grande, los números no son problema, podemos ir añadiendo gente y diciéndoselo al jefe del local. | | | Estupendo, allá voy | Nov 25, 2003 |
Me perdí el de Bilbao, pero a éste voy seguro. Lo confirmo porque tengo todo reservado. Hasta pronto! | | | Otra norteña p'a la capi | Nov 25, 2003 |
Bien Inés, veo que el de Bilbao te caía más cerca, je. ¿Todo reservado? Yo aún no sé si voy en tren o cómo. Estoy tan cansada que lo del coche cada vez me convence menos. Ufffff, todo sea por conocer a esta panda tan estupenda de colegas.
Y Pablo, no desesperes que igual llegamos a la cena a ese sitio tan guachi que dices... | |
|
|
Parrot Espagne Local time: 19:26 espagnol vers anglais + ... Mi idea precisamente | Nov 25, 2003 |
Pantagruel y la bacanal; Ribera Do Miño de noche con sus meigas y queimadas es otro ambiente. Lo conocí por una amiga gallega que allí pasaba la morriña mientras cursaba el doctorado en la Complu. | | | Lanzáaa te veo Ceci:-) | Nov 25, 2003 |
Como empecemos a hablar de bacanal no voy a poder enseñar esta página a mis hijos:-) Con lo que les gusta leer lo que vamos a hacer:-) | | | Parrot Espagne Local time: 19:26 espagnol vers anglais + ...
Una comida modesta, acorde con las reglas de la Orden, a charlar un rato y algo para picar (no mucho) antes de retirarse a la celda monástica... | | | Y está lo del trabajo, además | Nov 25, 2003 |
Yo he 'vendido' esto como una reunión profesional:-) | |
|
|
comida de neg-ocio | Nov 25, 2003 |
vamos, comida de negocio y comida de ocio!
Acabo de acuñar un nuevo término! me dirán que es agramatical, bua, bua, saludos! | | | ¡No me niegues el ocio! | Nov 25, 2003 |
Pero 'bien vu', en negocio entra ocio. Lo explotaré:-) | | | jmml Allemagne Local time: 19:26 anglais vers espagnol + ... una pregunta técnica | Nov 25, 2003 |
A ver, vamos por orden:
1º confirmo mi asistencia, siento no haber podido hacerlo antes, pero he estado realmente ocupado estos días y el fin de semana desconecté por completo del mundo y las comodidades de la vida moderna;
2º me parece bien el plan que proponen los nativos para comer, ya sea en clave de negocio, ocio, comercio o bebercio. Quicir, que me parece bien lo que se proponga al final;
3º Esta es la pregunta que necesito que me respondáis: ¿puede venir gente aje... See more A ver, vamos por orden:
1º confirmo mi asistencia, siento no haber podido hacerlo antes, pero he estado realmente ocupado estos días y el fin de semana desconecté por completo del mundo y las comodidades de la vida moderna;
2º me parece bien el plan que proponen los nativos para comer, ya sea en clave de negocio, ocio, comercio o bebercio. Quicir, que me parece bien lo que se proponga al final;
3º Esta es la pregunta que necesito que me respondáis: ¿puede venir gente ajena a nuestra "industria"? Os explico: desde un principio comenté que vendría un muy buen amigo mío filipino que se dedica a esto de la traducción. Lamentablemente, me ha dicho que no puede venir. Este fin de semana se lo he comentado a una amiga que casualmente también subirá a Madrid y se ha ofrecido a ocupar su puesto por si había reserva. Yo le he dicho que sí porque iba a estar sola la pobre, aunque ella es profesora y lo de la traducción como que le resbala un poco. El "problema" es que me acaba de enviar un mail diciendo que también viene otra amiga común que también profesora y me temo que os resulte un poco excesivo. Yo todavía no les he dicho nada, pero esperan que les responda pronto.
Perdonadme por lo largo de este mensaje y por plantearos mis propios dilemas sociales, pero es mi primer powwow y no sé cómo son y a quién puedo llevar. Ya queda muy poco para que nos veamos, estoy impaciente por conoceros. Un saludo ▲ Collapse | | | Pages sur ce sujet: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Madriz, Madriz - Spain Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |