Pages sur ce sujet:   < [1 2 3 4] >
Powwow: Milan - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Milan - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Iryna Belaits
Iryna Belaits  Identity Verified
Italie
Local time: 12:30
anglais vers russe
+ ...
:-) Aug 27, 2008

Posso fare di meglio! Vi porto Alessia che non vede l'ora di mettere mani e piedi sul tavolo!)) scherzo... certo, porto un po' di foto!! a prestissimo!

 
Raffaella Panigada
Raffaella Panigada  Identity Verified
Suisse
Local time: 12:30
Membre (2007)
anglais vers italien
+ ...
Ciao Nona! Aug 27, 2008

Che bello, sono contenta che tu possa esserci questa volta! Iryna, mi associo: porta tutto l'album della tua topolina!

 
Ivan Patti
Ivan Patti  Identity Verified
Italie
Local time: 12:30
anglais vers italien
+ ...
ci sono! Aug 27, 2008

Ciao a tutti, sono tornato dal Salento lunedì mattina dopo un infernale viaggio in treno. Confermo che sabato 6 ci sarò!

 
Nona Stanciu Dell'Acqua
Nona Stanciu Dell'Acqua  Identity Verified
Italie
Local time: 12:30
Membre (2006)
italien vers roumain
+ ...
Ciao Raffaella ! Aug 27, 2008

Sei molto gentile ! Grazie. Anche io non vedo l'ora, ormai ho 'saltato' tanti incontri, purtroppo. Ma prometto di 'rifarmi', a presto

 
Nona Stanciu Dell'Acqua
Nona Stanciu Dell'Acqua  Identity Verified
Italie
Local time: 12:30
Membre (2006)
italien vers roumain
+ ...
Ciao Ivan ! Aug 27, 2008

Allora ci vediamo ?! a presto,

 
Nona Stanciu Dell'Acqua
Nona Stanciu Dell'Acqua  Identity Verified
Italie
Local time: 12:30
Membre (2006)
italien vers roumain
+ ...
fuori tema... Aug 27, 2008

Ciao a tutti ! Scusate se introduco un'argomento un po' fuori tema. Avrei bisogno di sapere se qualcuno puo' darmi un'idea sulle tariffe di speakeraggio e relativa durata 15', 30', 1 h). Grazie

 
Ivan Patti
Ivan Patti  Identity Verified
Italie
Local time: 12:30
anglais vers italien
+ ...
Cara Nona... Aug 28, 2008

Ciao Nona, certo che ci si vede! E finalmente direi: ci siamo visti l'ultima volta all'ultima assemblea aniti cui hai partecipato e per un po' non ci siamo sentiti.

 
mandorliina
mandorliina
Local time: 12:30
italien vers français
+ ...
ciao Aug 28, 2008

ciao !
mi dispicae avrei tanto voluto venire (soprattutto che sono nuova arrivata sia a milano che nella traduzione e non conosco nessuno) pero ho un contrattempo... spero un'altra volta..


 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italie
Local time: 12:30
italien vers anglais
Ci sono anch'io!!! Aug 28, 2008

Ciao a tutti, salvo qualche force majeure ci sono anch'io Non vedo l'ora di vedervi, e di conoscere delle persone nuove.. Al 6 settembre!

 
dropinka (X)
dropinka (X)  Identity Verified
Italie
anglais vers italien
+ ...
**menu Speakeasy** Aug 29, 2008

Ciao a tutti, ho appena parlato con lo Speakeasy.

Non hanno ancora deciso: o mantengono il brunch come quelli che abbiamo fatto in passato, ovvero buffet + 1 piatto americano (prezzo: 17,50 euro), oppure introducono il menu fisso, italiano o Tex Mex (prezzo: 20,00 euro).

Mercoledì prossimo vi so dire con esattezza cosa mangeremo


 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italie
Local time: 12:30
italien vers anglais
Cibo vegano? Aug 29, 2008

Ciao Claudia,
sono vegana e quindi non mangio nessun derivato animale; ci sarà qualcosa anche per me?
Se potresti informarti sarei molto grata!

Grazie e a presto!

Fiona


 
dropinka (X)
dropinka (X)  Identity Verified
Italie
anglais vers italien
+ ...
per Fiona - cibo vegano Aug 29, 2008

Ciao Fiona,

mercoledì saprò dirti tutto. Per ora, da quel che vedo su Internet, il menu fisso prevede anche qualcosa di vegetariano (che, lo so, non è vegano...). Per quanto riguarda invece il brunch, forse qualcuno può aiutarmi a ricordare se c'era qualcosa che tu possa mangiare?


 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italie
Local time: 12:30
italien vers anglais
Grazie Claudia! Aug 29, 2008

Vorrei sottolineare che non ho assolutamente delle grandi pretese; dall'altra parte vorrei poter mangiare più di un foglio di lattuga

(Da quello che mi ricordo del brunch, c'è n'erano varie cose, e anche molto buone

A presto - non vedo l'ora!


 
Gisella Germani Mazzi
Gisella Germani Mazzi
Suisse
Local time: 12:30
allemand vers italien
+ ...
sniff... Aug 29, 2008

Uff, peccato... alla fine non riesco a venire.( Beh, sarà per la prossima volta!

 
dropinka (X)
dropinka (X)  Identity Verified
Italie
anglais vers italien
+ ...
per Gisella - se Maometto non va alla montagna... Aug 29, 2008

... verrò io in Sfizzzzera!

Mi dispiace che tu non venga... la prossima volta non ci sono scuse

Claudia


 
Pages sur ce sujet:   < [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Milan - Italy






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »