ysun wrote:
你这个“老外交税意识比较强”:-)
大概此问题比较敏感,所以没人理你。
你不必缴税给意大利。意大利客户具体有什么要求,你可问问他们。 但如果他们要预扣你的税,你可别同意。至于发票,你自己设计一个就行了,不必那么麻烦。 中国也有少数自由翻译曾收到过美国翻译社要求填的某种表格。填了之后,他们就不会预扣税。具体怎么规定我不大清楚。但一般翻译社好像都没有严格执行对外国人的这种规定。
中国这方面体制似乎还不健全,对于 freenlancers 征税怎么征,也许还没有严格规定,或无法实施这种规定。许多事情往往是无章可循,有章不循。前一时期好像在此论坛上看到过,如果你从境外收到的单笔汇款超过某个限度,那么中国的银行就会要你先缴税然后才让你取款。如果金额不大,那就完全靠自觉了。
Karscy wrote:
至于个人所得税, 你只须向你居住的国家缴税。http://ks.cn.yahoo.com/question/1307070702543 .html
至于开正式的账单,你应该可以用 n/a - not applicable 去填 tax1,tax2,tax3. 我不是会员,不能打开 invoicing tool.
就是没人理啊
看来,我先摸着石头过河,用 n/a - not applicable 去填 tax1,tax2,tax3. 先看客户有什么回应。
我粗略的看了一遍《中华人民共和国个人所得税法实施条例(2008修订)》(交税意识比较强说不上,只是想准备好怎么和客户解释), 其中的条款使用到Freelance Translator上比较难。比如说, 第三十六条 纳税义务人有下列情形之一的,应当按照规定到主管税务机关办理纳税申报:
(一)年所得12万元以上的
这一点好像大部分国内的Freelance Translator达不到啊。
孙先生家看来又添新丁了。More children, more happiness!
[Edited at 2009-02-22 12:44 GMT]