This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I still don't seem to have a link to this webinar??! Any suggestions?
Hello Andrew,
I have resent the invitation as requested. Please let me know if you need anything else.
My bests, Helen
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Andrew Miller Royaume-Uni Local time: 00:12 espagnol vers anglais + ...
Webinar
Jan 23, 2014
Thanks, I eventually got there! The webinar stopped suddenly with about 30 minutes to go. There was a message saying the organiser was experiencing technical difficulties and that the webinar would have to close. Will it be starting up again??
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
dkinzer États-Unis Local time: 18:12 japonais vers anglais
Webinar
Jan 23, 2014
I missed the seminar because I thought it was at 8pm, not 8 am. Is there a replay?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.