WfConverter 14.118 cannot convert .sdlxliff file
Auteur du fil: Olav Mägi
Olav Mägi
Olav Mägi  Identity Verified
Estonie
Local time: 11:48
estonien vers anglais
+ ...
Sep 22, 2024

Hi!

I am trying to convert .sdlxliff to .tmx with WfConverter 14.118 but it failes after clicking "Start".
The error window includes "Not yet implemented".

WfConverter can be downloaded here: http://www.wordfast.net/zip/WfConverter.zip

"To use WfConverter, unzip all the downloaded files, and put them all in the same folder. Then, double-click on the
... See more
Hi!

I am trying to convert .sdlxliff to .tmx with WfConverter 14.118 but it failes after clicking "Start".
The error window includes "Not yet implemented".

WfConverter can be downloaded here: http://www.wordfast.net/zip/WfConverter.zip

"To use WfConverter, unzip all the downloaded files, and put them all in the same folder. Then, double-click on the file WfConverter.exe. The tool is very simple: you just need to select the file you want to convert, and then clicking on Start. The output file will be placed in the same folder where the input file is located."



[Redigeeritud 2024-09-22 20:17 GMT]
Collapse


 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russie
Local time: 12:48
anglais vers russe
ApSIC Xbench Sep 23, 2024

WfC can't do that.
If you don't have Trados, you can use ApSIC Xbench 2.9 (free). Create a new project, click "Add...", select the "Trados Studio File" radio button, click Next, Add File... browse to your SDLXLIFF file, click Next, check "Ongoing translation" if not checked yet, click OK, OK, Tools, Export Items..., uncheck "Untranslated items", type a name for your TMX file and browse to the export file folder of your choice, set the source and target languages, click OK. Xbench will crea
... See more
WfC can't do that.
If you don't have Trados, you can use ApSIC Xbench 2.9 (free). Create a new project, click "Add...", select the "Trados Studio File" radio button, click Next, Add File... browse to your SDLXLIFF file, click Next, check "Ongoing translation" if not checked yet, click OK, OK, Tools, Export Items..., uncheck "Untranslated items", type a name for your TMX file and browse to the export file folder of your choice, set the source and target languages, click OK. Xbench will create a TMX export file at the folder of your choice.

You can download ApSIC Xbench 2.9 from here: https://download.xbench.net/Setup.Xbench.2.9.474.zip
Collapse


Olav Mägi
Philippe Locquet
 
Olav Mägi
Olav Mägi  Identity Verified
Estonie
Local time: 11:48
estonien vers anglais
+ ...
AUTEUR DU FIL
Solution Sep 23, 2024

Stepan Konev wrote:

WfC can't do that.
If you don't have Trados, you can use ApSIC Xbench 2.9 (free). Create a new project, click "Add...", select the "Trados Studio File" radio button, click Next, Add File... browse to your SDLXLIFF file, click Next, check "Ongoing translation" if not checked yet, click OK, OK, Tools, Export Items..., uncheck "Untranslated items", type a name for your TMX file and browse to the export file folder of your choice, set the source and target languages, click OK. Xbench will create a TMX export file at the folder of your choice.

You can download ApSIC Xbench 2.9 from here: https://download.xbench.net/Setup.Xbench.2.9.474.zip


Thank you!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

WfConverter 14.118 cannot convert .sdlxliff file







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »