This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Time to choose winners in “Game on” translation contest
Auteur du fil: Julieta Llamazares
Julieta Llamazares Argentine Local time: 21:01 anglais vers espagnol + ...
Aug 23, 2021
Hi all,
Sorry to post here in English, I just wanted to let you know that the translation contest “Game on” is now in the finals phase, and with a few more votes we will be able to determine winners in English to Serbian. Take a few minutes to check out the entries and pick your favourite!
Sorry to post here in English, I just wanted to let you know that the translation contest “Game on” is now in the finals phase, and with a few more votes we will be able to determine winners in English to Serbian. Take a few minutes to check out the entries and pick your favourite!
Aucun modérateur n'est spécifiquement affecté à ce forum Pour rapporter des violations des règles du site ou pour obtenir de l'aide, veuillez contacter l'équipe du site »
Time to choose winners in “Game on” translation contest
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.