Powwow u Makedoniji
Auteur du fil: Biljana Vasileva Bojcev
Biljana Vasileva Bojcev
Biljana Vasileva Bojcev  Identity Verified
Macédoine (ARYDM)
Local time: 04:11
anglais vers macédonien
+ ...
Nov 29, 2008

Postovane kolege,

Pozivam vas na jednu interesantnu, neformalnu, pred-novogodisnju sredbu prevodioca u Makedoniji, gde cemo pored lepog druzenja, razmeniti korisnih informacija i iskustva oko razlicitih pitanja, po kakvim cenama radimo, kako nalazimo posao, koje prevodilacke alatke koristimo, nesto o Trados-u, savjete…za svakoga po nesto, kao i da se upoznamo i prosirimo nase kontakte.

Vise o ovome na sledeci link:
... See more
Postovane kolege,

Pozivam vas na jednu interesantnu, neformalnu, pred-novogodisnju sredbu prevodioca u Makedoniji, gde cemo pored lepog druzenja, razmeniti korisnih informacija i iskustva oko razlicitih pitanja, po kakvim cenama radimo, kako nalazimo posao, koje prevodilacke alatke koristimo, nesto o Trados-u, savjete…za svakoga po nesto, kao i da se upoznamo i prosirimo nase kontakte.

Vise o ovome na sledeci link:

http://www.proz.com/powwow/2408?sp=event/powwow_forum


Sve najlepse,
Biljana
Collapse


 


Aucun modérateur n'est spécifiquement affecté à ce forum
Pour rapporter des violations des règles du site ou pour obtenir de l'aide, veuillez contacter l'équipe du site »


Powwow u Makedoniji


Translation news in Serbie





Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »