This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Kevin Lossner Portugal Local time: 10:16 allemand vers anglais + ...
Location
Oct 26, 2016
Near the Intermarche and Staples, right? Nice place, though sometimes it is damned noisy.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
João Costeira (X) Royaume-Uni anglais vers portugais + ...
Location
Oct 26, 2016
Yes, it´s near Intermarche and Staples. It can be noisy, since it´s a popular place especially with young people, couples with kids, etc.
Since there will be some folks coming from out of Évora, I can do some search for places closer to train station and city center. What do you guys think?
What about the date, will that suit you?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
David Cabrita Portugal Local time: 10:16 anglais vers portugais + ...
Para os que forem mais cedo (como provavelmente será o meu caso)
Nov 16, 2016
Caso alguém esteja a planear ir para Évora mais cedo, e se houver interessados, podemos talvez marcar lá um almoço ainda +++ informal antes do Powwow? Digam qualquer coisa..
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tenho um compromisso de manhã em Lisboa e ainda não sei se consigo ir a Évora à tarde. Vou anotar o número do João Costeira para avisar. E, caso não consiga ir, desejo a todos um ótimo passeio e Powwow.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free