Powwow: Palamós (Girona) - Spain
| |
Hola Cristina, si en estos primeros dias no hay cambios, había pensado hacer el powwow el sábado día 21 de agosto a partir de las 13:00 en la playa o a partir de las 15:00 en el "Bar petit", que está al lado y se come super bien. ¿Qué te parece?
Un abrazo, Helena
[Edited at 2010-07-08 00:33 GMT] | | | Now in english too | Jul 10, 2010 |
Thank you edithbloom for your interest in this meeting! I hope you can get to Palamós by the time and we meet there! If you need more information, I will be very happy to provide you with it! Just let me know it, please! As you see, I have summarized the information in english about the powwow in Palamós on 21st of August. I hope it helps! See you there! Helena | | |
¡Bueno sería! ¡Cinco km de playa con la mejor arena para nosotros solos! Lo que pasa es que todas las playas del país son públicas. Pero no me importa compartirlos con otras personas ;o)) ¡Ya verás que morenitos saldremos del powwow! ;o))) Un saludo, Helena
[Edited at 2010-07-10 16:35 GMT] | | |
Dolly I am very happy to hear that you're coming!! I would say, the deadline to confirm your attendance could be the evening before, no later than 7 PM. (20th of August at 19:00 hrs). As I am in the area almost everyday, it shouldn't be a problem to confirm the number of persons that are really attending the powwow. I thank you for coming! It will be... See more Dolly I am very happy to hear that you're coming!! I would say, the deadline to confirm your attendance could be the evening before, no later than 7 PM. (20th of August at 19:00 hrs). As I am in the area almost everyday, it shouldn't be a problem to confirm the number of persons that are really attending the powwow. I thank you for coming! It will be real fun, I am sure! Helena
[Edited at 2010-08-04 11:11 GMT] ▲ Collapse | |
|
|
@ All interested in attending this powwow | Aug 4, 2010 |
Hi everybody, please let me know how many of you are willing/considering to go to the beach from 1 PM until 3 PM and who of you just will show up at "Petit bar". For giving an answer to it, you could edit the comment about your attendance BY ADDING "Beach yes" or "Beach no" either in english, catalan, german, spanish or french. Thank you very much indeed! Helena | | | Link to the venue/Restaurant on anirem | Aug 8, 2010 |
Hello/Hola,
We will NOT meet on the beach / NO iremos a la playa antes de comer / NO anirem a la platja abans de dinar.
If you want to know more about the restaurant where we go, please check following link: Si quereis saber más sobre el restaurante donde vamos a comer, id al siguiente enlace: Si voleu saber més sobre el restaurant on anem a dinar, visiteu el seg�... See more Hello/Hola,
We will NOT meet on the beach / NO iremos a la playa antes de comer / NO anirem a la platja abans de dinar.
If you want to know more about the restaurant where we go, please check following link: Si quereis saber más sobre el restaurante donde vamos a comer, id al siguiente enlace: Si voleu saber més sobre el restaurant on anem a dinar, visiteu el següent enllaç:
http://www.petitbarpalamos.com/
Reservation is made for La reserva está hecha a nombre de La reserva és a nom de
"Proz - Del Real"
¡Por favor sed puntuales y pensad en el tráfico a la Costa Brava un sábado de agosto! Please be on time and be aware of traffic conditions to the Costa Brava on a saturday in august! Si us plau sigueu puntuals i penseu en el tràfic cap a la Costa Brava d'un dissabte d'agost!
Moltes gràcies/Thank you very much/Muchas gracias, Helena
[Edited at 2010-08-17 13:12 GMT] ▲ Collapse | | | Núria Fabrés (X) France Local time: 03:26 français vers catalan + ... el dinar, continua essent a las 3? | Aug 13, 2010 |
No hi haurà platja, d'acord. Però l'hora de dinar al petit bar, és la mateixa que abans, és a dir a les 3?
Gràcies per la informació, Helena.
Una abraçada tramuntanal,
Núria | | | el dinar, continua essent a las 3? | Aug 17, 2010 |
Núria Fabrés wrote:
No hi haurà platja, d'acord. Però l'hora de dinar al petit bar, és la mateixa que abans, és a dir a les 3? Gràcies per la informació, Helena. Una abraçada tramuntanal, Núria Hola Núria, perdona que no et contestés abans, però no m'ha arribat l'avis de que algú havia fet algún comentari aquí. Ho sento. Sí, la reserva al restaurant ja està feta i ens esperen a les 3 PM. Sis plau, sigueu puntuals! Si voleu que una estona abans ens trobem a algún lloc i despès anem tots junts, només cal dir-ho. Una braçada i fins aviat, Helena In english: Yes, we stll meet at 3 PM (15:00) at the restaurant for lunch, as the reservation is done, already many weeks ago. However, if you want us to meet somewhere else and then go together to the restaurant at 3 PM, you just need to tell me so. Please be on time at the restaurant! Thank you very much! My best regards, Helena | |
|
|
Núria Fabrés (X) France Local time: 03:26 français vers catalan + ... Fins dissabte a les 3... | Aug 18, 2010 |
Gràcies per la resposta, Helena.
No l'he vist fins ara perquè tenim problemes amb la línia telefònica i l'accés a 'Internet és gairebé impossible. Si no passa res, divendres ens posen l'accés per fibra òptica i espero que tot anirà bé, uf!
Vinga, fins dissabte a les 3!
Una abraçada,
Núria | | | Bon viatge i que vagi bé amb la línia! | Aug 18, 2010 |
Núria Fabrés wrote:
Gràcies per la resposta, Helena.
No l'he vist fins ara perquè tenim problemes amb la línia telefònica i l'accés a 'Internet és gairebé impossible. Si no passa res, divendres ens posen l'accés per fibra òptica i espero que tot anirà bé, uf!
Vinga, fins dissabte a les 3!
Una abraçada,
Núria
Hola Núria,
Val, doncs gràcies per la confirmació.
Que tot us vagi bé amb la nova línia telefònica!
Que tingueu un super bon viatge des de l'altre costat dels Pirineus!
Ens veurem dissabte a les 3 al Petit Bar de Palamós.
Una braçada,
Helena
PS. Ara mateix us envio un correu a tots els participants amb informació important!
I will send all attendees right away an important message concerning this powwow. | | | Moltes gràcies a tothom | Aug 21, 2010 |
Moltes gràcies a tothom per la super agradable trobada. Espero que us hagi agradat molt i us quedin ganes de repetir-la... Una braçada i fins aviat, Helena | | | Gràcies a tu! :-) | Aug 22, 2010 |
Gràcies a tu, Helena, per organitzar la trobada i contenta d'haver conegut nous companys, retrobar cares conegudes i d'haver vist una miqueta de Palamós Fins a la propera! | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Palamós (Girona) - Spain Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |