Pages sur ce sujet:   [1 2] >
Powwow: Warszawa - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Warszawa - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Barbara Gadomska
Barbara Gadomska  Identity Verified
Local time: 04:42
anglais vers polonais
+ ...
ale gdzie? Nov 15, 2008

Właśnie byłam w bardzo miłym i odpowiednim miejscu, ale onoż w Aninie...

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Pologne
Local time: 04:42
Membre (2004)
anglais vers polonais
+ ...
A na Francuskiej? Nov 16, 2008

Ja mam nowe świetne miejsce, ale na ulicy Francuskiej i nie wiem, czy wszystkim będzie pasowało?

 
Barbara Gadomska
Barbara Gadomska  Identity Verified
Local time: 04:42
anglais vers polonais
+ ...
Francuska ok Nov 16, 2008

A o którym konkretnie mówisz? Tam jest teraz kilka miejsc, niektóre niestety strasznie drogie

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Pologne
Local time: 04:42
Membre (2004)
anglais vers polonais
+ ...
Baobab Nov 16, 2008

Mam na myśli kawiarnię Baobab - kuchnia senegalska, dla odmiany Nie jest ani drogo, ani nadęto, salka niewielka i dla niepalących, w ogóle fajna atmosfera tam.
Dojazd też możliwy, bo od ronda Waszyngtona (tramwaje) to kilka kroków.
Tu jest mapka:
http://www.gastronauci.pl/lokal.php?p=6059


 
M.A.B.
M.A.B.
Pologne
Local time: 04:42
anglais vers polonais
+ ...
Jak dla mnie bomba Nov 16, 2008

Popieram miejsca blisko tramwajów lub autobusów My póki co tylko tak się poruszamy

 
Elzbieta Pulawska
Elzbieta Pulawska  Identity Verified
Local time: 04:42
anglais vers polonais
+ ...
Inna lokalizacja? Nov 19, 2008

Co byście powiedzieli na małą knajpkę pod nazwą Piony i Poziomy na ul. Oleandrów tuż przy Marszałkowskiej. Jest tu antresolka z kanapami, gdzie można zmieścić tak z 15 osób - mój mąż zawsze tu organizuje spotkania swojej byłej klasy. Dojazd znakomity - blisko Trasa Łazienkowska no i tramwaje.
http://www.pionypoziomy.pl/


 
Barbara Gadomska
Barbara Gadomska  Identity Verified
Local time: 04:42
anglais vers polonais
+ ...
lokal Nov 19, 2008

Szczerze mówiąc, wolałabym propozycję Magdy - Piony i Poziomy znam, a Baobabu nie; ale rzeczywiście dojazd na Marszałkowską łatwiejszy, a antresolka sympatyczna... Dostosuję się

 
Elzbieta Pulawska
Elzbieta Pulawska  Identity Verified
Local time: 04:42
anglais vers polonais
+ ...
Rezerwacja Nov 19, 2008

Gdybyście się zdecydowali na P&P, to proszę o informację, a ja zarezerwuję miejsce.

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Pologne
Local time: 04:42
Membre (2004)
anglais vers polonais
+ ...
Francuska czy Marszałkowska? Nov 19, 2008

To proszę się wypowiedzieć, gdzie komu bardziej pasuje, a ja podejmę ostateczną decyzję pod koniec tygodnia.

Tomek zgłosił ciekawy temat do rozmowy: perspektywy współpracy z biurami w USA, Kanady i Europy Zachodniej.


 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Pologne
Local time: 04:42
allemand vers polonais
+ ...
1:1 Nov 19, 2008

Oddaję po jednym głosie na obie opcje. Tak w ramach listopadowej otwartości na nowości

 
Barbara Gadomska
Barbara Gadomska  Identity Verified
Local time: 04:42
anglais vers polonais
+ ...
Baobab Nov 19, 2008

Zadzwoniłam do P&P, żeby się upewnić, ale pamięć mnie nie zawiodła: tam wolno palić. Więć jesli część uczestników jest niepaląca, to głosuję za Baobabem.

 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
Royaume-Uni
Local time: 03:42
anglais vers polonais
Baobab Nov 19, 2008

skoro dla niepalących

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Pologne
Local time: 04:42
Membre (2004)
anglais vers polonais
+ ...
W Baobabie... Nov 19, 2008

sala jest dla niepalących, wolno palić tylko przy wejściu, ale to jest inne pomieszczenie.

 
M.A.B.
M.A.B.
Pologne
Local time: 04:42
anglais vers polonais
+ ...
Dla niepalących Nov 20, 2008

Jestem za miejscem dla niepalących, zdecydowanie. Jeśli zatem do wyboru pozostał Baobab, no to Baobab.

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
Pologne
Local time: 04:42
arménien vers polonais
+ ...
Powwow w Mediolanie...:) Nov 23, 2008

Nie chcę nic sugerować, broń Boże..., ale takiej lokalizacji dla pałłału jeszcze nie było! http://www.moresko.it/index1.php

 
Pages sur ce sujet:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Warszawa - Poland






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »