This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: Informal gathering

June 5, 2010, 7:00 pm
EspagneVigoIn personespagnol
Centro Social Caixanova


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (21) / Confirmed: 4
Name NoteWill Attend
Paula González Fernández  \"Organizer\" \"Reporter\" \"Photographer\" ...  y
João Araújo   ...  
Supergalega   ...  
Litterate T&L   Allí estaré.  y
Pailaroca   iré al caixanova  y
Javier Mallo  \"Photographer\" A ver si esta vez sí :-)  
pequebeita   ...  
Lenka Zamisova   ...  
Fuensanta Martín   siento no poder ir, me voy el finde....  n
Xnms.translat (X)   ...  n
Simon Dixon   Sorry, in the end it worked out that I have another commitment.  n
Manuel Aresta   La hora lo pone complicado para mí, pero haré lo posible, estoy un poco harto de la soledad del traductor...  
a_xevilla   Siento no poder asistir, estoy en Madrid esos días.  n
Ekaterina Guerbek   ...  y
charleswroth   ...  n
ITO DAISUKE   ...  
ewachojnacka   ...  
XArualvigo (X)   ...  
Mickael Bonnot   ...  
José-Luis MORAIS   ...  
Béatrice Pépin   ...  




Postings about this event


Powwow: Vigo - Spain
Javier Mallo
Javier Mallo
Local time: 02:37
anglais vers espagnol
+ ...
"delante del edicifio de la Xunta" May 11, 2010

Justo en la esquina de enfrente hay una cafetería... "El cafetal". Mejor ahí... que estamos en Galicia...

 
Paula González Fernández
Paula González Fernández  Identity Verified
Allemagne
Local time: 02:37
anglais vers espagnol
+ ...
"attendance" May 14, 2010

Confirmad en la medida de lo posible si iréis o no (en la columna de la derecha del todo), hasta ahora sólo hay 2 sí, 2 no y un quizás, ¡faltan otros 7 por especificar!

 
Paula González Fernández
Paula González Fernández  Identity Verified
Allemagne
Local time: 02:37
anglais vers espagnol
+ ...
Cambio de hora y lugar Jun 2, 2010

Algunos me han escrito comentándome que les interesaba este evento:
"La interpretación para los servicios públicos una reflexión sobre el estado de la cuestión en España y sobre las posibilidades de mejorar la situación"
el sábado día 5 de junio, a las 17.00 h en el Centro Social Caixanova de Vigo.
Participan: Sonsoles Plaza, traductora-intérprete del Tribunal Superior de Justicia de Madrid y presidenta de la Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes Judicial
... See more
Algunos me han escrito comentándome que les interesaba este evento:
"La interpretación para los servicios públicos una reflexión sobre el estado de la cuestión en España y sobre las posibilidades de mejorar la situación"
el sábado día 5 de junio, a las 17.00 h en el Centro Social Caixanova de Vigo.
Participan: Sonsoles Plaza, traductora-intérprete del Tribunal Superior de Justicia de Madrid y presidenta de la Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes Judiciales y Jurados (APTIJ)
Mª Encina Peña, traductora jurídica/jurada y representante de la Asociación de Traductores e Intérpretes Jurados de Cataluña (ATIJC)
Modera: Lara Santos, presidenta de la Asociación Galega de Profesionais da Tradución e da Interpretación (AGPTI)

Si os parece, podemos vernos allí directamente (17.00 Centro Social Caixanova) y cuando acabe, ir a tomar algo.
Collapse


 
Litterate T&L
Litterate T&L
Espagne
Local time: 02:37
anglais vers espagnol
+ ...
Al final no puedo asistir :( Jun 5, 2010

Hola

Lo siento muchísimo (especialmente avisando con tan poca antelación), pero un imprevisto familiar me impide ir hoy a Vigo. Me fastidia muchísimo, tenía muchas ganas de asistir.

Ya contaréis qué tal.


Un saludo,


 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.