Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
certificat de contraindication de vol en avion
anglais translation:
medical certificate stating he is unfit to fly
Added to glossary by
Gina W
Jun 2, 2009 00:45
15 yrs ago
1 viewer *
français term
certificat de contraindication de vol en avion
français vers anglais
Médecine
Médecine (général)
Ortho : note de suivi
patient marchant avec une canne, long historique des douleurs quasi-invalidantes des deux genoux
pas de Rx
le patient aimera se faire soigner chez nous mais doit rentrer en avion samedia. me demande un certificat de contraindication de vol en avion. pas accordé.
Obviously this patient is asking for some sort of certificate since he has to fly home soon, but I don't know if there is a neat term in English to sum this up, or a commonly used term, even. I haven't found much in my research. TIA.
pas de Rx
le patient aimera se faire soigner chez nous mais doit rentrer en avion samedia. me demande un certificat de contraindication de vol en avion. pas accordé.
Obviously this patient is asking for some sort of certificate since he has to fly home soon, but I don't know if there is a neat term in English to sum this up, or a commonly used term, even. I haven't found much in my research. TIA.
Proposed translations
(anglais)
Proposed translations
+10
6 heures
Selected
medical certificate stating he is unfit to fly
Another possibility.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-06-07 10:40:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-06-07 10:40:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks. :-)
Note from asker:
I think this is it. |
Peer comment(s):
agree |
Simon Mountifield
: I used to be a medivac interpreter, and one of the most frequent questions was "Is the patient fit to fly". You needed a fit to fly certificate for medical clearance from the airlines or confirmation that patient wasn't fit to fly to satisfy the insurers
39 minutes
|
Thanks! (A "medivac" interpreter, indeed... ;-) )
|
|
agree |
Andrew Mason
: I think fit/unfit is the more normal English term - contraindication may be English, but is is certainly an ugly neologism.
58 minutes
|
Thanks!
|
|
agree |
B D Finch
: Yes, "contraindication" is more suitable for use about medicines, not activities. The airline would not want details of what might happen if he flew, just to know whether or not he was fit to fly.
1 heure
|
Thanks!
|
|
agree |
writeaway
: yes-no need to be overly medical here. it's pretty straightforward.
1 heure
|
Thanks!
|
|
agree |
Angela Dickson (X)
: contraindication is a perfectly fine English word and the only suitable term in many contexts - but not this one.
1 heure
|
Thanks!
|
|
agree |
Omar Lima Quintana
3 heures
|
Thanks!
|
|
agree |
Sheila Wilson
3 heures
|
Thanks!
|
|
agree |
Michael Lotz
7 heures
|
Thanks!
|
|
agree |
Michael Barnett
: "Fit to fly" also posesses alliteration, which is a good thing.
1 jour 19 heures
|
Thanks!
|
|
agree |
cezara lucas
6 jours
|
Thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci:)"
-1
12 minutes
contraindication certificate to flight
suggestion
Note from asker:
I have to agree with B D Finch's comment, but thanks for the answer anyway. |
+6
16 minutes
medical certificate saying that plane travel is contraindicated
As far as I know, there is no specific term for this in English and it's simply a matter of spelling out what the medical certificate is for. Here the patient wants to stay and be treated where he or she is and avoid the imminent flight home.
Note from asker:
This sounds good but I think that "unfit to fly" if better than using the word "contraindicated". Thanks for your help! |
Peer comment(s):
agree |
Melissa McMahon
: Hi Sarah, this sounds best to me - clear and simple :)
4 heures
|
agree |
kashew
5 heures
|
agree |
Irene McClure
5 heures
|
agree |
Nikki Scott-Despaigne
6 heures
|
agree |
cjohnstone
2 jours 7 heures
|
agree |
cezara lucas
6 jours
|
-1
1 heure
Written Medical certificate forbiding air transportation
I do say the patient must not be exposed to normal air transportation conditions.
Peer comment(s):
disagree |
B D Finch
: That might apply to animals (in which case veterinary, rather than medical), but not to people.
6 heures
|
Thank you, B D.
|
2 heures
official excuse contraindicating airplane travel
Hello,
I think this might work.
I hope this helps.
I think this might work.
I hope this helps.
Note from asker:
Not a bad option, but I think I prefer "certificate" to "excuse". Thanks for your help! |
Discussion