Traduction - art 1 activité »

Literature / Poetry

 
Subscribe to Literature / Poetry Track this forum

Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+
   Sujet
Auteur
Réponses
(Vues)
Dernier message
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Poetry translations
1
(259)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Presenting a literary translation portfolio
3
(398)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  How to calculate prize for book of short stories. It is my first literary translation project
6
(778)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Help: How to improve as a litterary translator ?    ( 1... 2)
19
(1,818)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Numbers and comments in books.
1
(281)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: UKRAINIAN BREAD. POEM WITH TRANSLATION RESOURCES.
0
(202)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Books about the Ainu
Madison Boyle
Aug 3, 2023
3
(768)
lerikakan
Nov 14, 2023
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Translation in the Age of Cultural Communication
Roomy Naqvy
May 18, 2001
2
(1,877)
Aliza Naz
Oct 28, 2023
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  The Guardian Long Read, 5 Sep. 2023: Proust, ChatGPT and the case of the forgotten quote
Barbara Carrara
Sep 13, 2023
1
(438)
Philip Lees
Sep 14, 2023
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Transitioning to literary translation from another translation speciality (subtitling)
6
(1,497)
Melina Kajander
Sep 13, 2023
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Remembering Dr Edith Grossman, renowned ES-EN literary translator
Barbara Carrara
Sep 8, 2023
2
(573)
Robert Forstag
Sep 12, 2023
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Ezzulia
Peter Motte
May 22, 2021
4
(1,218)
Peter Motte
Sep 7, 2023
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Bachelor thesis in Translation Studies
0
(309)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  How to find quotations
Rivkah Ben-Yisrael
Jul 30, 2023
3
(415)
Samuel Murray
Aug 1, 2023
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Just a newbie curious about the art of translation for literary works    ( 1... 2)
Simay Toy
Jan 17, 2023
15
(2,484)
Milan Condak
Jan 22, 2023
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: There is only one speaker of this language - Kiliki
Balasubramaniam L.
Jul 20, 2015
5
(9,513)
André Müller
Sep 12, 2022
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  About translating Hemingway into Arabic
Tina Vonhof (X)
Dec 25, 2021
1
(970)
Agneta Pallinder
Dec 26, 2021
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  “Tales from the Dictatorship”: a homage from Ireland to Leonardo Sciascia
Tom in London
Nov 16, 2021
0
(706)
Tom in London
Nov 16, 2021
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Literary translation and copyright
Jo Skullbacka
Jun 3, 2009
9
(7,609)
Arabic & More
Sep 28, 2021
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Paying Markets for Literary Translators
Arabic & More
Jun 25, 2021
7
(2,625)
Arabic & More
Sep 24, 2021
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Poetry Corner: Do you have any favourite poems? If so, share them here!    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
Paul Dixon
Feb 25, 2010
136
(73,482)
Baran Keki
Jul 28, 2021
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Literary Translators: What Is Your Favorite Book That You've Translated?
6
(2,474)
Sergei Rioumin
Jun 19, 2021
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Issues with scanned literary text PDF file converting to machine readable literary text Word file
Wei Ralph
Feb 25, 2021
5
(2,177)
Wei Ralph
Feb 26, 2021
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  English to Italian narrative fiction translation: choice of tenses for the Italian translation.
Martina Corbetti
Dec 28, 2020
12
(3,454)
Le sujet de discussion est verrouillé  A few questions on Thomas Pynchon...
nobitabre82 (X)
Oct 29, 2020
3
(1,118)
Tina Vonhof (X)
Oct 29, 2020
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  From Translating Dostoyevski to Writing Fiction
Elizabeth Tamblin
Sep 16, 2020
0
(1,260)
Elizabeth Tamblin
Sep 16, 2020
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Babelcube
3
(1,996)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Source of a quote attributed to Karel Čapek
Anna Lutsar (X)
Aug 23, 2020
3
(1,502)
Anna Lutsar (X)
Aug 24, 2020
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Best practises for pitching literature translations to a publisher
Ian Stephenson
May 28, 2020
4
(2,467)
DZiW (X)
May 30, 2020
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Thoughts and tips in translating song lyrics
Clarissa Soriano
May 19, 2020
8
(3,357)
Sheila Wilson
May 20, 2020
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  How to find translation jobs in literature?
Teresa Woischiski
Dec 18, 2015
9
(5,559)
acitu poland
May 8, 2020
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Tips for translating a novel.
3
(2,367)
Lingua 5B
Apr 21, 2020
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Duel de traduction FR>EN
Germaine
Apr 10, 2020
0
(1,181)
Germaine
Apr 10, 2020
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Clearly I will do anything to avoid tidying up this morning...I hope you enjoy it.
Korana Lasić
Apr 8, 2020
4
(1,989)
Korana Lasić
Apr 10, 2020
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  English edition of Cha Jing [The Book of Tea] by Lu Yu (733-804) required
Roomy Naqvy
Sep 7, 2003
3
(8,031)
Zijuan Guo
Feb 28, 2020
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  'It's a silent conversation': authors and translators on their unique relationship
Ph_B (X)
Apr 7, 2019
2
(1,909)
Tom in London
Apr 7, 2019
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Best English translation of Les Chants de Maldoror?
Kunik
Mar 15, 2017
2
(4,263)
Egor Shapurov
Feb 27, 2019
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Frustrated by translation changes
Hyeshin Kim
Feb 26, 2019
4
(2,694)
Tom in London
Feb 27, 2019
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Translation rights/literary agents
dlupo
Feb 20, 2019
4
(3,820)
Eliza Hall
Feb 22, 2019
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  promise giver
3
(2,046)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  How long to translate a long novel
Philip Price
Nov 1, 2018
5
(3,633)
Natalia Pedrosa
Nov 3, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  When they change your translation    ( 1... 2)
MK2010
Jun 3, 2017
17
(8,235)
Eliza Hall
Sep 13, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  General information on literary translation posted
Henry Dotterer
COLLABORATEUR DU SITE
Jan 9, 2018
1
(12,525)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Translating an Unpublished Ethiopian Fairy Tale
Joshua Farley
Aug 25, 2018
4
(2,829)
Joshua Farley
Aug 28, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Uncooperative authors
Philip Price
May 10, 2018
12
(4,161)
Tina Vonhof (X)
May 13, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Looking for a Farsi translation of "The Witcher" books
Rafal Piotrowski
Mar 20, 2018
3
(2,306)
Rafal Piotrowski
Apr 23, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Man Booker International longlist announced
Annamaria Amik
Mar 13, 2018
0
(1,442)
Annamaria Amik
Mar 13, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Formatting for ebook translations
Idalia Rueda (X)
Feb 16, 2018
5
(2,533)
Idalia Rueda (X)
Feb 17, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  traduire le rythme
micheler
Feb 14, 2018
0
(1,315)
micheler
Feb 14, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  A literary translator pool has been created at ProZ.com
Mike Donlin
COLLABORATEUR DU SITE
Jan 18, 2018
0
(4,077)
Mike Donlin
COLLABORATEUR DU SITE
Jan 18, 2018
Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+

Red folder = Nouveaux messages depuis votre dernière visite (Red folder in fire> = Plus de 15 messages) <br><img border= = Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite (Yellow folder in fire = Plus de 15 messages)
Lock folder = Le sujet de discussion est verrouillé (Aucun nouveau message ne peut y être ajouté)


Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation





Suivre les messages du forum par courriel pour membres seulement


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »