Sur quoi les traducteurs travaillent actuellement

Partagez des informations sur ce sur quoi vous travaillez pour promouvoir le travail que vous faites et suivre l'historique de votre projet. Discuter de cette fonctionnalité.

Sur quel projet de traduction travaillez-vous en ce moment ?

Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Just finished an interesting translation on microinsurance in three continents.


Cool!

I Do That



Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Just finished a text about the cookies' policy of an international company.


Cool!

I Do That



Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

The project for math manuals for an elementary school in the US goes on.


Cool!

I Do That



Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Proofreading, a lot of legal proofreadings!


Cool!

I Do That



Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Math manuals for an elementary school in the US


Cool!

I Do That



Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Revising translations for financial and commercial organizations.


Cool!

I Do That



Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Revising business and financial translations for a very good translation agency.


Cool!

I Do That



Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Revising business and financial translations for a very good translation agency.


Cool!

I Do That



Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Revising translations from EN into ES for a large translation agency.


Cool!

I Do That



( modifié)
Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

I've just finished a very interesting project (English to Spanish) about a toolkit for trainers of a Belgian ONG working with (hélas) torture survivors.


Cool!

I Do That



Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Trnalating a very interesting text about an art scholarship.


Cool!

I Do That



Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Translating a large equity strategy from English to Spanish. Interesting!

niche products,multi-stage process,brokerage-sponsored investment,cash generation,Buy-rated stock


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 11000 mots
  • financial markets
  • SDL TRADOS
  • 100% terminés
( modifié)
Rafael Molina Pulgar, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Revising a financial doc PO > ES and translating about job hazards.


Cool!

I Do That