Sur quoi les traducteurs travaillent actuellementPartagez des informations sur ce sur quoi vous travaillez pour promouvoir le travail que vous faites et suivre l'historique de votre projet. Discuter de cette fonctionnalité.
Sur quel projet de traduction travaillez-vous en ce moment ?
blogs dutch>french - right tone of voice, building industry, environment and recycling Website translation Dutch>French (foodstuff brand) - rewriting to convey the feeling, to adapt to the culture. Big fun!
Translation advertorial Dutch>French with the right tone, equals to rewriting instead of translating. No job for DeepL! :-) Translation advertorial garbage recycling equipment, equals to rewriting instead of translating. No job for DeepL! :-)
translation of 'leveringsvoorwaarden' (terms and conditions) Dutch>French Rewriting the literal translation of a very dull 'about us' page to turn it into an appealing presentation for the french market with the right tone of voice 1 user1 user translating a range of manual for heavy foundry equipment in the metallurgy sector 1 user More than 20.000 w about safety in industrial cleaning From Dutch to French
( modifié) Just starting over 4.000 words of general terms of business in Dutch before the weekend. No relaxing yet... Press-release, english>French, medical/technical appliance. Commercial introduction letter: choice of terms and tone paramount to make a good impression
Translation of technical press-release : combination of technique and creativity
2.800 w Dutch>Fr sawing machine for the forestry industry (Manual) Just 12 days to translate the manual of a tire making machine. 3000 w+ a day... Off we go...
Translation English->French magazine of an international retail concern. Space is limited; words must be carefully chosen. Nice challenge! |