Membre depuis Nov '05 Langues de travail :
français vers espagnol espagnol (monolingue) espagnol vers français
Client-vendor relationship recorded successfully! Eugenia Sánchez has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Eugenia Sánchez Traduction pour le développement durable Córdoba, Cordoba, Argentine
Heure locale : 04:24 -03 (GMT-3)
Langue maternelle : espagnol (Variants: Rioplatense, Uruguayan)
Traducteur et/ou interprète indépendant, Membre confirmé
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Interpreting, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling Spécialisé en : Environnement et écologie Énergie / génération d'électricité Org / dév. / coop internationale Mécanique / génie mécanique Ingénierie : industriel
Autres domaines traités : Gestion Droit (général) Général / conversation / salutations / correspondance Fabrication Gouvernement / politique Marketing / recherche de marché Ressources humaines Internet, commerce électronique Électronique / génie électronique
More
Less
Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées Points PRO : 1127 , Réponses aux questions : 491 , Questions posées : 17 Virement bancaire, Paypal, Transfert d'argent | Send a payment via ProZ*Pay Eugenia Sanchez POLYVALENT FRENCH TO SPANISH TRANSLATOR : TECHNICAL, ENVIRONMENTAL, TRAVEL AND TOURISM , Eugenia Sánchez_Traducción técnica FR-ES Other - Universidad Nacional de Cordoba - Argentina Années d'expérience en traduction : 31. Inscrit à ProZ.com : Mar 2004. Devenu membre en : Nov 2005. espagnol vers français (CTPPC (C�rdoba, Argentina) www.coltrad-cba.org.ar, verified) espagnol vers français (Universidad Nacional de C�rdoba, verified) français vers espagnol (CTPPC (C�rdoba, Argentina) www.coltrad-cba.org.ar, verified) français vers espagnol (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas), verified) espagnol (Fundación Litterae-Fundeu) CTPPC Aegisub, MateCat, memoQ, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast http://www.traducirfrances.com CV available upon request Training sessions attended Eugenia Sánchez respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques .
Bio
Traduction technique pour le développement durable Du français vers l’espagnol (Amérique latine) Amplifiez votre impact positif 🌎Développement durable 👫Coopération 🌎 ODD
Énergies renouvelables - Eau et assainissement - Droits humains
Votre organisation est-elle engagée dans le développement durable ?
✨ Bénéficiez d’une communication aisée avec vos interlocuteurs en Amérique latine pour :
✔ Évaluer les besoins locaux ;
✔ Promouvoir vos projets en Amérique latine ;
✔ Faire le suivi et l’évaluation des résultats.
Si votre mission vise à bâtir un monde plus respectueux de l’environnement et des êtres humains, comptez sur moi !
Vous aurez la bonne communication français-espagnol pour amplifier votre impact positif.
Parlons de votre projet !
***********************************************************************************************Une traductrice fiable, des clients satisfaits 🌟🌟🌟🌟🌟 Depuis plus de 20 ans , de nombreuses organisations du monde entier m'ont confié des projets à fort impact positif . En voici quelques témoignages : « Excellent travail réalisé par Eugenia, nous serons ravis de travailler à nouveau avec elle ! Détails : memoQ, technique, FR>ES, plusieurs projets très exigeants ». — Chef de projet, agence de traduction (France) « María Eugenia nous a aidé dans de nombreux projets français-espagnol. Elle a respecté les dates de livraison et ses traductions ont toujours reflété une connaissance approfondie du sujet, un souci du détail et un style d'écriture approprié ». — Chef de projet, agence de traduction (Argentine) « Excellente traductrice, très bonne connaissance des outils de TAO ». — Chef de projet, agence de traduction (Espagne) Pour plus de témoignages, visitez mon profil LinkedIn.
***********************************************************************************************
Confiez vos projets à une traductrice-interprète soucieuse de votre mission ! [email protected] ***********************************************************************************************
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Mots clés : french to spanish, french into spanish, francés al español, francés-español, français espagnol, latinoaméricain, Amérique latine, Argentine, Argetnina, traduction technique. See more . french to spanish, french into spanish, francés al español, francés-español, français espagnol, latinoaméricain, Amérique latine, Argentine, Argetnina, traduction technique, traducción técnica, espagnol, traduire espagnol, traducciones técnicas, technical translator, technical translation, french to spanish, french into spanish, français-espagnol, francés-español, traduction commerciale, traducción comercial, business translation, marketing translation, automotive translation, traduction automobile, traduccion automóviles, automotriz, automobile, automotriz, automóviles, autos, cars, automotive, trucks, camiones, camions, véhicules, vehículos, vehicles, FIA, Fédération Internationale Automobile, Federación Internacional del Automóvil, IT, TI, informatique, télécommunications, informática, telecomunicaciones, sistemas de información, systèmes d'information, information systems, computers, hardware, software, matériel, logiciel, tourisme, turismo, turism, voyages, viajes, travels, hôtels, hoteles, hotelería, guide touristique, traduction touristique, traduction tourisme, traducción turística, traducción turismo, Peugeot, Citroen, Citroën, PSA, Renault, GNFA, Valeo, Bertrand Faure, Air Liquide, embrayages, clutches, embragues, faros, feux, phares, car lights, moteur, engine, motor, Trados Studio, Studio, Studio 2014, Trados Studio 2014, memoQ, medioambiente, ambiental, environnement, cambio climático, COP21, environnemental, environment. See less . Ce profil a reçu 122 visites au cours du dernier mois, sur un total de 104 visiteurs Dernière mise à jour du profil Nov 14, 2024