Langues de travail :
anglais vers polonais
polonais vers anglais
français vers polonais

Halina Arendt
TRANSLATIONS THAT READ LIKE ORIGINALS

Guildford, England
Heure locale : 01:56 GMT (GMT+0)

Langue maternelle : polonais Native in polonais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Message de l'utilisateur
If a job is worth doing, it is worth doing well
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Training, Copywriting
Compétences
Spécialisé en :
Publicité / relations publiquesEntreprise / commerce
Cinéma, film, TV, théâtreÉconomie
Environnement et écologieSciences sociales, sociologie, éthique, etc.
Tourisme et voyagesPoésie et littérature
TI (technologie de l'information)Ordinateurs : logiciels

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 44, Réponses aux questions : 46, Questions posées : 2
Payment methods accepted Visa, Paypal
Glossaires Halina's glossary
Études de traduction Other - Diploma from the School of Foreign Languages, Warsaw
Expérience Années d'expérience en traduction : 31. Inscrit à ProZ.com : Sep 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers polonais (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified)
polonais vers anglais (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified)
anglais vers polonais (Practitioner ID: CPN2XY13G)
Affiliations NAATI
Logiciels Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Adobe Reader, Internet Browser: Mozilla Firefox, MSN, Office 2003 suite, OS: Win XP, Powerpoint

Site web http://polished-transcreations.weebly.com
Events and training
Bio
For the last 30 years I have been in the line of translations /transcreations and copy-writing on a freelance basis in a wide variety of subject matters including Advertising, Marketing, Tourism, Social Sciences, Ecology, Literary, Healthcare, Telecommunications, I.T., etc.

Recognition price in the Literary Competition (Polish)

Some samples of my work: translations, copy-writing and voice recordings can be found in my blogs:

The World of Translations and
Biuletyn Sieciowy (mainly in Polish)

and details of my services on my website: http://polished-transcreations.weebly.com 
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 46
Points de niveau PRO: 44


Principales langues (PRO)
anglais vers polonais31
polonais vers anglais13
Principaux domaines généraux (PRO)
Affaires / Finance28
Autre16
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Assurances4

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : English, French, Polish, tourism, localisation, translator, interpreter, native, website


Dernière mise à jour du profil
Aug 3