This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Helene Diu France Local time: 00:16 anglais vers français
Ok pour le changement d'heure
Oct 22, 2011
Bonjour Jowita, mon amie et moi-même sommes ok pour un changement d'heure. Cela signifie donc que l'on pique-niquera à l'heure espagnole, vers 14h30 ?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Helene Diu France Local time: 00:16 anglais vers français
(post annulé)
Oct 22, 2011
(post annulé, doublon !)
[Edited at 2011-10-22 07:51 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Katrin Nell Allemagne Local time: 00:16 Membre (2009) espagnol vers allemand + ...
Tout OK pour moi !!
Oct 22, 2011
D'acc pour le changement d'heure, je vais voir si j'ai un peu de temps pour préparer quelque chose à grignoter. À demain !!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Emmily Brosseron France Local time: 00:16 anglais vers français + ...
à grignoter
Oct 22, 2011
on se charge de la tarte aux pommes avec cornélia à demain !
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jowita Wiese France Local time: 00:16 allemand vers polonais + ...
l´heure de rdv : 13.00 h
Oct 22, 2011
Bonjour à tous
je vous confirme le rdv au Pole Aviron (4, Allée Fernand Jourdant, 31400 tls) : dimanche à 13.00 heure.
N´oubliez pas que le centre-ville (rive droit) sera bloqué pour les voitures toute la journée (marathon). Prenez donc la rocade et puis une des sorties 25 (Langlade), 26 (La Faourette), 27 (La Cépière) pour arriver au lieu de rdv de la côté de l´Ouest ( = rive gauche). ... See more
Bonjour à tous
je vous confirme le rdv au Pole Aviron (4, Allée Fernand Jourdant, 31400 tls) : dimanche à 13.00 heure.
N´oubliez pas que le centre-ville (rive droit) sera bloqué pour les voitures toute la journée (marathon). Prenez donc la rocade et puis une des sorties 25 (Langlade), 26 (La Faourette), 27 (La Cépière) pour arriver au lieu de rdv de la côté de l´Ouest ( = rive gauche).
Il est aussi possible de prendre le métro (ligne A) et descendre à la station "Fontaine Lestang". Après vous prenez la rue Vestrepain jusque Bd Deodat de Severac, ou vous tournez à droit et continuez tout droit jusqu’a le Pont de la Croix de Pierre (ça fait à pied ca. 15 min).
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.