This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
portugais vers anglais allemand vers anglais portugais vers allemand portugais vers français anglais vers allemand espagnol vers anglais anglais vers espagnol espagnol vers allemand allemand vers espagnol français vers anglais français vers allemand
Traducteur et/ou interprète indépendant, Membre confirmé
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
allemand vers portugais (UFRGS – Federal University of Rio Grande do Sul, verified) anglais vers portugais (UFRGS – Federal University of Rio Grande do Sul, verified) portugais vers allemand (UFRGS – Federal University of Rio Grande do Sul, verified) portugais vers anglais (UFRGS – Federal University of Rio Grande do Sul, verified) anglais (CPE - Cambridge Proficiency Exam (C2), verified)
allemand (GDS - Grosses Deutsches Sprachdiplom (C2), verified) anglais vers portugais (UNISINOS - Universidade do Vale do Rio dos Sinos, verified) allemand vers portugais (UNISINOS - Universidade do Vale do Rio dos Sinos, verified) portugais vers anglais (UNISINOS - Universidade do Vale do Rio dos Sinos, verified) portugais vers allemand (UNISINOS - Universidade do Vale do Rio dos Sinos, verified) allemand vers anglais (UNISINOS - Universidade do Vale do Rio dos Sinos, verified) anglais vers allemand (UNISINOS - Universidade do Vale do Rio dos Sinos, verified) espagnol vers portugais (Instituto Cervantes) français (DELF B2, verified) espagnol (Diplomas of Spanish as a Foreign Language, verified)
More
Less
Affiliations
Translators Without Borders (TWB)
Logiciels
Adobe Acrobat, Crowdin, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Memsource Editor, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartling, Trados Studio
Get help on technical issues / improve my technical skills
Bio
Born and living in Porto Alegre, Brazil, I work as a translator, proofreader and editor ofEnglish, German, Spanish, French, Italian and Portuguese. My native language is Brazilian Portuguese and I am both a Brazilian and a Spanish citizen.
I hold a PhD in Literature (2024), a M.A. in Literature (2019), a B.A. in Translation (with highest honors/summa cum laude) (2011) and a B.A. in Law (2006) by the Federal University of Rio Grande do Sul (UFRGS), Brazil.