Langues de travail :
français vers espagnol
anglais vers espagnol

FerVilamajo
FVTranslations

Heure locale : 02:34 EST (GMT-5)

Langue maternelle : espagnol Native in espagnol
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Message de l'utilisateur
Accurate and reliable translations
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Général / conversation / salutations / correspondanceEntreprise / commerce
Médecine : soins de santéMédecine (général)
Sciences (général)Biologie (-tech, -chim, micro-)
Environnement et écologie
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 15,829
Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 47, Réponses aux questions : 47, Questions posées : 15
Payment methods accepted Paypal, Skril | Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 3
Études de traduction Other - McGillUniversity,CANADA
Expérience Années d'expérience en traduction : 15. Inscrit à ProZ.com : Aug 2007.
Références français vers espagnol (McGill University, verified)
anglais vers espagnol (McGill University, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Events and training
Pratiques professionnelles FerVilamajo respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
Mi nombre es Fernanda Vilamajo, mi lengua materna es el español y poseo un certificado en traducción inglés/francés al español otorgado por la Universidad McGill, Montreal, Canada. Tengo estudios precedentes en las áreas de Biología y Química y también en Administración de Empresas. Poseo una excelente sintaxis y ortografía en español y soy de naturaleza responsable y aplicada. Siento gran motivación en la realización de los trabajos que se me encargan y soy muy respetuosa de los plazos acordados. Trabajo como traductora independiente desde hace doceaños.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 47
(Tout niveau PRO)


Principales langues (PRO)
anglais vers espagnol35
français vers espagnol12
Principaux domaines généraux (PRO)
Sciences15
Technique / Génie12
Autre8
Médecine4
Affaires / Finance4
Points dans plus d'un domaine >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Environnement et écologie23
Général / conversation / salutations / correspondance12
Biologie (-tech, -chim, micro-)4
Ingénierie : industriel4
Marketing / recherche de marché4

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : French, Latin America Spanish, sciences, marketing, localization, Argentina, transformational courses, coaching,


Dernière mise à jour du profil
Jan 24, 2021



More translators and interpreters: français vers espagnol - anglais vers espagnol   More language pairs