Membre depuis Mar '21

Langues de travail :
anglais vers roumain
roumain vers anglais
français vers roumain
roumain vers français

Availability today:
Partiellement disponible

January 2025
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Mara Cojocaru
Specialised in EU translations

Cluj-Napoca, Cluj, Roumanie
Heure locale : 16:04 EET (GMT+2)

Langue maternelle : roumain Native in roumain
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(7 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Compétences
Spécialisé en :
Imprimerie et éditionDroit (général)
Internet, commerce électroniqueMédecine : soins de santé
Général / conversation / salutations / correspondanceProduits alimentaires et Boissons
Droit : contrat(s)Entreprise / commerce

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 136, Réponses aux questions : 62, Questions posées : 805
Payment methods accepted Transfert d'argent, Paypal, Revolut
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Études de traduction Other - Bachelor's Degree
Expérience Années d'expérience en traduction : 26. Inscrit à ProZ.com : Mar 2007. Devenu membre en : Mar 2021.
Références anglais vers roumain (Romanian Ministry of Justice, verified)
roumain vers anglais (Romanian Ministry of Justice, verified)
français vers roumain (Romanian Ministry of Justice, verified)
roumain vers français (Romanian Ministry of Justice, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio

Messages forum 17 forum posts
CV/Resume anglais (DOCX)
Pratiques professionnelles Mara Cojocaru respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Dedicated English/French to
Romanian sworn translator with 25 years of experience in translations.
Exceptionally accurate translation skills, attention to detail, and always
meeting deadlines. Well-versed in translation software for streamlined service
delivery. Long-term collaboration with various translation companies. Diverse
translation work: 
EU-related documents (legal texts), Criminal
Judgments, medicine (Laboratory Test Reports, Discharge Summaries, ECHA
documents, REACH Regulations, toxicology reviews, general medical texts),
chemistry (MSDS), business, technical translations (especially related to the
printing and packaging industry), environment, external relations, social
assistance, electrical engineering, agriculture, regional development, culture,
websites, diplomas etc.

I was certified by the Romanian Ministry of Justice in 2001 (authorization
no. 4733/18.06.2001). I started my career as a translator in 1998, after I
graduated the Faculty of Letters within the “Babeș-Bolyai” University,
Cluj-Napoca, Romania.


2006 - Present - Freelance Translator

• Collaboration with different translation companies from Romania and from
abroad (translation, proofreading, MTPE), among which: SC International
Languages SRL, Bucharest, Romania: collaboration since 2010 (EU-related
documents), Romanian Translations LTD, UK (legal, UK government, medical,
social assistance): collaboration since 2009, SC Creativ European Trust,
Bucharest, Romania (business, legal, miscellaneous) (since 2009), SC Prolingua
SRL, Bucharest, Romania (legal, business, press releases, miscellaneous) (since
2007), INRS (Institut national de la recherche scientifique), Montreal, Canada
(electrical engineering, microwaves): collaboration since 2009


2002 - 2007 - Translator and reviser (collaboration)

SC Poliglot Service SRL, Cluj-Napoca, Romania

• Translator and reviser within The European Integration Ministry project
[translation and revision of the Community acquis


2001 - 2002 - Translator and reviser (collaboration)

SC Poliglot Service SRL, Cluj-Napoca, Romania

• Translator within the PHARE 9706.01.02 – C project (translation of the
Community acquis)


1998 - 2005 - In-house Translator – International Relations Responsible

SC Rottaprint Prodimpex SRL, Apahida, Romania, the largest flexoprinting house
in Romania


Language combinations: EN-RO, FR-RO, RO-EN, RO-FR


Services: translation, proofreading, MTPE

CAT tools: SDL Studio (2017)
and memoQ.


pro_certificate_656452.jpgl1iwxuxtejx4jkb4o4i8.jpgOOONA to Integrate memoQ Translation Technology

Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 180
Points de niveau PRO: 136


Principales langues (PRO)
anglais vers roumain84
roumain vers anglais44
roumain vers français8
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre52
Droit / Brevets36
Médecine24
Affaires / Finance12
Technique / Génie8
Points dans plus d'un domaine >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Droit (général)44
Médecine (général)24
Entreprise / commerce12
Général / conversation / salutations / correspondance12
Droit : contrat(s)12
Enseignement / pédagogie8
Ingénierie (général)8
Points dans 4 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : translations, English, French, Romanian, legal, business correspondence, medicine, printing&publishing, engineering




Dernière mise à jour du profil
Sep 7, 2024