Langues de travail :
allemand vers français
anglais vers français

Tania Legrand

Lyon, Rhone-Alpes, France
Heure locale : 12:37 CET (GMT+1)

Langue maternelle : français Native in français
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Compétences
Spécialisé en :
Chimie / génie chim.Ingénierie (général)
Ingénierie : industrielMatériaux (plastique, céramique, etc.)

Activité KudoZ (PRO) Questions posées : 1
Expérience Années d'expérience en traduction : 18. Inscrit à ProZ.com : Mar 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Microsoft Excel, Microsoft Word, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Pratiques professionnelles Tania Legrand respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
PARCOURS PROFESSIONNEL

> Depuis 2006 : Traductrice technique indépendante Allemand, Anglais > Français
Traduction de documents techniques : notices techniques, rapports, mode d’emploi, procédures, fiches de données de sécurité, guide utilisateur, brevets, brochures commerciales, correspondance...

> 1999-2006 : Ingénieur en Plasturgie
• LINDE GAS (Saint Priest, France), Fabrication gaz industriels
Ingénieur Application technico-commercial
• RASCHIG GmbH (Ludwigshafen, Allemagne), Fabrication matières plastiques
Ingénieur développement matières à mouler thermodurcissables
• GERFLOR (Tarare, France), Revêtements de sols plastiques
Projet de fin d’étude développement et industrialisation


DIPLÔMES / FORMATIONS

Traduction : Diplôme Universitaire de Traduction de Spécialité (2008), Université Lyon II
TAO : Formation Wordfast, niveau débutant (2007) et intermédiaire (2009), Apex Traduction
Allemand : Deutsch für den Beruf , Zentrale Mittelstufenprüfung , institut Goethe
Anglais : English for Business Purposes , First Certificate in English , institut Cambridge
Plasturgie : Diplôme d'ingénieur plasturgiste en génie des procédés de la transformation des polymères et de leurs traitements de surface (2000), Ecole Supérieure de Plasturgie (Oyonnax)
Mots clés : plasturgie, plastics technologies, Kunststoffverarbeitung, chimie, chemistry, Chemie, engineering


Dernière mise à jour du profil
Sep 21, 2011



More translators and interpreters: allemand vers français - anglais vers français   More language pairs