Membre depuis Dec '06

Langues de travail :
anglais vers espagnol
français vers espagnol
espagnol vers italien
espagnol vers français
français vers anglais

Maria Laura Buceta
Certified EN/SP Translator, Lawyer LLM

Argentine
Heure locale : 17:38 -03 (GMT-3)

Langue maternelle : espagnol Native in espagnol
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
1 rating (1.00 avg. rating)

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Compétences
Spécialisé en :
Droit (général)Org / dév. / coop internationale
Droit : contrat(s)Droit : brevets, marques de commerce, copyright
Droit : taxation et douanesJournalisme
Finance (général)Gouvernement / politique
Certificats / diplômes / licences / CVMédecine (général)

Tarifs

Études de traduction Graduate diploma - Eng<>Spa literary, technical and scientific translator Diplome d\'Hautes Etudes Francaises option Traduction (Alliance Francaise de Buenos Aires Y Paris). English Sworn Translator.
Expérience Années d'expérience en traduction : 6. Inscrit à ProZ.com : Oct 2002. Devenu membre en : Dec 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers espagnol (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
anglais vers espagnol (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
anglais vers espagnol (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
anglais vers espagnol (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
anglais vers espagnol (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)


Affiliations N/A
Logiciels memoQ, Microsoft Word, STAR Transit, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
Legal Transcriptions and translations, spanish/english, english/spanish, french and italian, english/french,spanish/french, spanish/portuguese, portuguese/spanish  - I worked for Adecco (2000)
- I worked as a an interpreter for Tuthill Corporation (English-spanish)
- Intec Engeneering (2001)
- Laguages Unlimited (USA) (2003)
- Inter- Translations Agency (2003)
- East-West Interchange Translations

Tarifa english/spanish spanish/english 0.05 USD per word
french/spanish spanish/french 0.05 UD per word
Mots clés : law, international law,