Langues de travail :
anglais vers français
espagnol vers français

Magma Translates
Chercheure en Sciences Sociales

Brussels, Belgique

Langue maternelle : français (Variant: Standard-France) Native in français
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Copywriting, Editing/proofreading, Language instruction, MT post-editing, Native speaker conversation, Project management, Software localization, Subtitling, Transcreation, Translation, Transcription, Website localization
Compétences
Spécialisé en :
Poésie et littératureMédia / multimédia
MusiqueEnvironnement et écologie
PsychologieSciences (général)
Publicité / relations publiquesCinéma, film, TV, théâtre
Internet, commerce électroniqueImprimerie et édition

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Expérience Inscrit à ProZ.com : Apr 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels N/A

Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Pas de contenu


Dernière mise à jour du profil
Jun 5, 2024



More translators and interpreters: anglais vers français - espagnol vers français   More language pairs