This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Membre confirmé
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Acrobat, CaptionHub, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Smartling, Subtitle Edit, Trados Studio, Transifex, XTM, XTRF Translation Management System
Les langues et la technique. Deux choses que j'adore et que j'ai combinées en un unique métier passionnant : traductrice technique.
Je me ferai donc un plaisir de traduire votre documentation ou celle de vos partenaires. Cela assurera ainsi une bonne compréhension de tout son contenu par ses destinataires, tout en vous permettant de gagner du temps et de vous concentrer sur vos propres activités au sein de l'entreprise.
16 ans dans l'industrie automobile :
13 ans en tant qu'ingénieur de conception produit pour des pièces sous capot (filtres à air, conduits turbo et de radiateur, répartiteurs d'air, boîtiers thermostatiques) : conception et validation de pièces techniques plastiques dans le respect des contraintes de qualité, coût et délais, plans techniques, étude de brevets, supervision et coordination de l'équipe support, gestion de projets.
4 ans en tant que responsable qualité : gestion de la qualité des projets transférés du développement à la production, définition et suivi des indicateurs clés de performances, résolution de problèmes.
Projets pour les grands constructeurs automobiles : GM, AUDI, Daimler, BMW, PSA, Renault, Fiat, Ford, Toyota…