This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
anglais vers allemand espagnol vers anglais anglais vers espagnol japonais vers anglais anglais vers japonais coréen vers anglais anglais vers coréen allemand vers chinois japonais vers chinois chinois vers thaï/siamois anglais vers thaï/siamois thaï/siamois (monolingue) thaï/siamois vers anglais italien vers anglais espagnol vers chinois coréen vers chinois thaï/siamois vers chinois italien vers chinois chinois vers allemand chinois vers japonais chinois vers coréen anglais vers italien chinois vers italien français vers anglais français vers chinois anglais vers français chinois vers français anglais vers hindi
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
anglais vers chinois (American Translators Association) anglais vers japonais (American Translators Association) anglais vers thaï/siamois (Translators and Interpreters Association of Thailand) allemand vers anglais (Chamber of Commerce and Industry Wiesbaden in Germany) anglais vers français (American Translators Association)
italien vers anglais (Associazione Nazionale Interpreti di Conferenza Professionisti) espagnol vers anglais (Asociación Catalana de Empresas de Globalización, Internacionalización, Localización y Traducción) coréen vers anglais (Translators Association of China) anglais vers italien (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti) japonais vers anglais (The Japan Foundation) anglais vers espagnol (Agrupaci髇 de Int閞pretes de Conferencia de Espa馻) allemand vers chinois (Beijing Foreign Studies University. Graduate School of Translation and Interpretation) chinois vers japonais (Shandong University)
More
Less
Affiliations
N/A
Logiciels
Across, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, AutoCAD, Catalyst, Crowdin, FrameMaker, Idiom, Indesign, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, subtitle edit, Passolo, Projetex, SDLX, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System