Langues de travail :
français vers néerlandais
français vers flamand
espagnol vers néerlandais

Inez Falleyn
Dotted i's and crossed t's

Belgique
Heure locale : 16:35 CET (GMT+1)

Langue maternelle : néerlandais Native in néerlandais, flamand Native in flamand
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Project management
Compétences
Spécialisé en :
Tourisme et voyagesTextiles / vêtements / mode
Publicité / relations publiquesCosmétiques / produits de beauté
Cuisine / culinaireProduits alimentaires et Boissons

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 16, Réponses aux questions : 12, Questions posées : 30
Payment methods accepted Virement bancaire
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Études de traduction PhD - HIVT Antwerp
Expérience Années d'expérience en traduction : 23. Inscrit à ProZ.com : Jan 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers néerlandais (Belgium, HIVT, Antwerp, verified)
français vers flamand (Belgium, HIVT, Antwerp, verified)
espagnol vers néerlandais (Belgium, HIVT, Antwerp, verified)
espagnol vers flamand (Belgium, HIVT, Antwerp, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Site web http://www.vertalingeninez.be
CV/Resume anglais (PDF)
Events and training
Pratiques professionnelles Inez Falleyn respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
Travel and tourism, PR, communication, cookery, fashion, beauty, sports, websites

I graduated in 1992 and have translated ever since, first an employee for several companies. These companies were always big international groups, one was situated in France where I worked for a period of 3,5 years. Later on I started working as a freelancer.

Experience:
- Michelin Guides (about 20) from French into Dutch
- Travel guides from English into Dutch
- Knitting and crochet magazines from Spanish into Dutch
- Tourist information websites
- Proofreader for Roularta Media Group and Lannoo
- Marketing
- Childrens books (Famille, Uwe Omer)

I stand for dotted i's and crossed t's. Never missed a deadline.
Mots clés : tourism, travel, communication, travel guides, marketing, websites, PR, children's books, proofreading, SEO


Dernière mise à jour du profil
Sep 30, 2015