Langues de travail :
anglais vers espagnol
catalan vers espagnol
espagnol vers catalan

Paula Querol Folch
Traductrice en espagnol et en catalan

Espagne
Heure locale : 16:37 CET (GMT+1)

Langue maternelle : espagnol Native in espagnol, catalan Native in catalan
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
6 ratings (5.00 avg. rating)
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Website localization, Language instruction, MT post-editing, Transcription, Project management, Subtitling, Native speaker conversation
Compétences
Spécialisé en :
Ordinateurs : logicielsIngénierie (général)
TI (technologie de l'information)Internet, commerce électronique
Média / multimédiaArpentage
Textiles / vêtements / modeTransport / expédition
Ordinateurs (général)Cuisine / culinaire

Études de traduction Bachelor's degree - University of Salamanca
Expérience Années d'expérience en traduction : 8. Inscrit à ProZ.com : Apr 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers catalan (JQCV)
espagnol vers catalan (JQCV)
anglais vers espagnol (Universidad de Salamanca)
français vers catalan (JQCV)
Affiliations N/A
Logiciels Across, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Crowdin, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Word, Smartcat, Trados Studio, Wordfast
Site web https://www.linkedin.com/in/paula-querol/
Pratiques professionnelles Paula Querol Folch respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Who am I?

My name is Paula Querol. I am a freelance translator
based in Salamanca, Spain. I hold a degree in Translation and Interpreting
issued by the University of this wonderful city. My primary specialization is
content related to e-commerce (websites, marketing, product descriptions…).

 

 What do I do?

I translate from German, French and English to Spanish
and Catalan (my native languages).

I have lived in Ireland and Germany and I love
discovering new cultures. I offer translation, proofreading, post-editing
(MTPE), subtitling and transcription services.

I own an SDL Trados Studio 2019 licence and I can work
with Memsource Cloud too. Other CAT Tools can also be considered.

 

 Still not convinced?

If you have any other questions, just drop me a
message. I'll be happy to help you with any of your projects.





nxrq6su2esx7mwoy0ixn.png

Actividad subvencionada por la Orden de 22 de Octubre de 2021, de la Consejería de Empleo e Industria.

Mots clés : catalan, spanish, computers, translator


Dernière mise à jour du profil
Jan 31, 2024