Accueil vidéo


Langues de travail :
anglais vers français
espagnol vers français

Marie Anne Jacquet
Transport aérien, voyages d'affaires

Montelimar, Rhone-Alpes, France
Heure locale : 01:30 CET (GMT+1)

Langue maternelle : français (Variant: Swiss) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Marie Anne Jacquet is working on
info
Apr 24, 2023 (posted via ProZ.com):  Framework agreement for the acquisition of a military aircraft, between the manufacturer and the government concerned, and detailed description of the aircraft's technical specifications. ...more, + 22 other entries »
Total word count: 0

Message de l'utilisateur
Reach your French customers and partners with my translation & voiceover services
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Website localization, MT post-editing
Compétences
Spécialisé en :
Industrie aérospatiale / aviation / espaceTourisme et voyages
Marketing / recherche de marchéOrg / dév. / coop internationale
Entreprise / commerceÉconomie
Médecine : soins de santéInternet, commerce électronique
JournalismeProduits alimentaires et Boissons

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 28, Réponses aux questions : 19, Questions posées : 9
Payment methods accepted Visa, Paypal | Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 11
Études de traduction Master's degree - Université Jean Monnet St Etienne
Expérience Inscrit à ProZ.com : Oct 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (Université Jean Monnet, Saint-Etienne, verified)
espagnol vers français (Université Jean Monnet, Saint-Etienne, verified)
espagnol vers français (Université de Genève, verified)
Affiliations ATA, SFT
Logiciels LSP.expert, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Site web http://www.tradair.fr
CV/Resume CV available upon request
Events and training
CPD

Marie Anne Jacquet's Continuing Professional Development

Pratiques professionnelles Marie Anne Jacquet respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
Bio

cubkwzp0cfcaatlnigax.jpg

✔ Are your key documents are in English or in Spanish and do you need TRANSLATIONS that reflect your organisation’s value proposition?

✔ Does your activity require a French version of your training materials, of an annual or expert report, a quality procedure or a technical publication?

✔ Would you also like to translate your proposals in order to respond to calls for tenders?

✔ Would you also like to have an AUDIO RECORDING of your translation?

✔ I am equipped with my home studio, and I am able to provide quality clean and ready to use audio files (corporate presentation, motion design, advertising)


Get in touch so we can work together to define the solution best suited to your needs.

Contact me.


tob3l4fpgtgusczcedvf.png mj9mpup4ejq71rnnpz8c.jpg

www.tradair.fr

Confidentiality and responsibility for the quality of work I deliver.


Certified%20PROs.jpg


Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 32
Points de niveau PRO: 28


Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie4
Autre4
Points dans plus d'un domaine >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Industrie aérospatiale / aviation / espace8
Entreprise / commerce4
Tourisme et voyages4
Points dans plus d'un domaine >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : English to French air transport translator in France, Spanish to French air transport translator in France, English to French translator aviation, Spanish to French translator aviation, English to French translator commercial aviation, Spanish to French translator commercial aviation, English to French technical translator, Spanish to French technical translator, English to French audiovisual translator, Spanish to French audiovisual translator. See more.English to French air transport translator in France, Spanish to French air transport translator in France, English to French translator aviation, Spanish to French translator aviation, English to French translator commercial aviation, Spanish to French translator commercial aviation, English to French technical translator, Spanish to French technical translator, English to French audiovisual translator, Spanish to French audiovisual translator, International organizations, Business travel Traducteur anglais français transport aérien, traducteur espagnol-français transport aérien, traducteur anglais français aviation, traducteur espagnol français aviation, traducteur anglais français aviation commerciale, traducteur espagnol français aviation commerciale, traducteur technique anglais français, traducteur technique espagnol français, traducteur audiovisuel anglais français, traducteur audiovisuel espagnol français, organisations internationales, voyages d'affaires. See less.




Dernière mise à jour du profil
Jun 28, 2024