This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Membre confirmé
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Général / conversation / salutations / correspondance
Autres domaines traités :
TI (technologie de l'information)
Média / multimédia
Économie
Internet, commerce électronique
More
Less
Portefeuille
Échantillons de traduction proposés: 2
français vers turc: Exemple de traduction du français vers le turc General field: Marketing Detailed field: Textiles / vêtements / mode
Texte source - français La matière de cette doudoune est déperlante. Elle permet aux gouttes d'eau de rouler sur le tissu, ce qui retarde la pénétration de l'eau dans la doudoune, le temps de vous mettre à l'abri. Les épaules et la capuche de la doudoune,plus exposées à la pluie, sont imperméables. Nous vous conseillons néanmoins de porter une veste imperméable au dessus de la doudoune en cas d'exposition prolongée à la pluie.
Traduction - turc Bu şişme mont su geçirmez malzemeden üretilmiştir. Bu malzeme, su damlacıklarının yüzey üzerinde kaymasını sağlar ve şişme montun içerisine su girmesini geciktirerek kuru bir yere geçmek için zaman tanır. Suya daha çok maruz kalan şişme montun omuz kısımları ve kapüşon su geçirmezdir. Bununla birlikte, uzun süre yağmura maruz kalınması durumunda şişme montun altından su geçirmez bir kıyafet giyilmesini öneririz.
anglais vers turc: Subtitle translation/localisation sample from English to Turkish General field: Art / Littérature Detailed field: Cinéma, film, TV, théâtre
Texte source - anglais In view, a humble vaudevillian veteran cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate. This visage, no mere veneer of vanity is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. The only verdict is vengeance, a vendetta held as a votive not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose. So let me simply add that it's my very good honor to meet you and you may call me V.
Traduction - turc Velakin, dışarıdan göründüğüyle; feleğin virajları sayesinde vekâleten hem vâziri hem de vebali olmayanı oynamış naçizane bir vodvil eskisi. Bu vecih, kibir vehametinden bihaber vasfıyla veranın vecizelerine vekillik yapan, şimdilerde varisi olmayan, virane durumda bir vekil. Her şeye rağmen, varlığını yitirmiş bu vahametin vahdetiyle vücudunda neşenin vuku bulduğu ve veznenin velveleleriyle beslenen, velfecirliğe tenezzül eden, vechleri doyurulamaz bir vahşet arzusuyla kaplı bu vegar dolu vazilerin şimdilerdeki vezirinin vefatını vadetmiş bir vekil. Verilecek tek bir hüküm var, "Vendetta". Beyhude bir vaaz değil, vicdan ve vakar adına verilmiş günün birinde vefi olanın ve vaziyeti görenin velisi olacak bir vaattir. Velhasıl, bu önemsiz vira vecizeler buradaki vuslatımızın vadesini uzatır. Sözün özü, şunu ifade etmek isterim ki; sizinle tanışmak bir onur ve beni çağırabileceğiniz isim V.
More
Less
Expérience
Années d'expérience en traduction : 12. Inscrit à ProZ.com : Oct 2017. Devenu membre en : Dec 2021.
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, Amara, EZTitles, Lingotek, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, QuarkXPress, Smartcat, Trados Studio