This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Aug 8, 2023 (posted viaProZ.com): Recently collaborated on an agricultural manual for a non-governmental organisation, Spanish to English, 3932 words...more »
Shae-Alicia Lewis respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
I am a native English speaker with a Master of Arts in Translation
Studies and tertiary-level studies in French and Spanish, as well as formal
studies in Brazilian Portuguese. This solid academic foundation has been
enriched by over ten years of living and working in Latin America and francophone
Europe. Additionally, I hold a Master of Science in Government and served in
the field of International Relations for 16 years.
Since transitioning to freelance translation in 2023, I have had the
opportunity to translate from Spanish, French, Portuguese,
and Jamaican Creole to English, including for the legal, International
Development/NGO, humanitarian, and corporate sectors.
You can expect an accurate target text that is also culturally and stylistically appropriate.
Mots clés : adaptation, travel, tourism, international development, diplomacy, politics, social science, government, spanish, jamaican creole. See more.adaptation, travel, tourism, international development, diplomacy, politics, social science, government, spanish, jamaican creole, french, portuguese, culture. See less.