This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
français vers anglais (Lancaster University) italien vers anglais (Lancaster University) français vers anglais (University of Leeds) italien vers anglais (University of Leeds)
Affiliations
N/A
Logiciels
memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Trados Studio
Bio
Hi there, I am a native British English-speaking professional translator who specialises in French to English, and Italian to English translations, and I can also translate into French and Italian if a native speaker is not required.
I have experience and numerous positive reviews for my work, and I'm now looking to expand into the market here on Proz.
I hold a postgraduate diploma in conference interpreting and translation studies at the University of Leeds, and I hold a BA in French and Italian studies from Lancaster University. My main focus is translating multimodal media such as video games and comics, but I also enjoy working on anything related to biology, astronomy, and conservation.
If you want quality translations that provide value for money and sound idiomatic and engaging in English while remaining faithful to the original text, that's what I excel at.
Mots clés : French, Italian, Japanese, video games, games, localisation, localization, literature, journalism, science. See more.French, Italian, Japanese, video games, games, localisation, localization, literature, journalism, science, technology, medicine. See less.