Langues de travail :
arabe vers français
français vers arabe
anglais vers français

Adlane Debassi
Your goals, my languages

France

Langue maternelle : arabe Native in arabe, français Native in français
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
What Adlane Debassi is working on
info
Oct 26, 2016 (posted via ProZ.com):  English-French game localization, over 200 words. ...more »
Total word count: 0

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Compétences
Spécialisé en :
Cosmétiques / produits de beautéDroit (général)
AgricultureMilitaire / défense
Certificats / diplômes / licences / CVTourisme et voyages

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 20, Réponses aux questions : 16, Questions posées : 42
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  2 entrées

Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 4
Études de traduction Bachelor's degree - University of Algiers
Expérience Années d'expérience en traduction : 11. Inscrit à ProZ.com : Nov 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références arabe vers français (Université d'Alger 2, verified)
français vers arabe (Université d'Alger 2, verified)
anglais vers français (Université d'Alger 2, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Adlane Debassi respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
Welcome to my profile! You have come to the right place for quality translations, provided by a native, graduate and reliable translator.

Credentials:

—Master’s degree in specialized translation (Arabic-French-English) - Sorbonne Nouvelle Paris III (Traduction et Terminologie Juridiques et Financières)

—Master’s degree in specialized translation (Arabic-French-English) - Montpellier University

—Bachelor’s degree in translation (Arabic-French-English) - Algiers University

—Three years experience

Fields of specialization:

—Economy
—Banking
—Finance
—Law
—Beauty products
—Tourism
—Video games
—Military
—Pharmaceuticals
—Medical
—Nutrition

Services:

—Translation
—Phone interpreting
—Reviewing, proofreading and editing
—Localization
—Subtitling


Latest clients:

—Microsoft
—AccordHotels
—What3Words

CAT softwares:

—SDL Trados 2015
—MemoQ
—Wordfast


Please do not hesitate to contact me, I will be glad to help you reach your goals.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 20
(Tout niveau PRO)


Principales langues (PRO)
anglais vers français16
arabe vers anglais4
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre12
Technique / Génie8
Principaux domaines spécifiques (PRO)
TI (technologie de l'information)8
Certificats / diplômes / licences / CV4
Points dans 2 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects8
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation8
Language pairs
français vers arabe3
anglais vers français3
arabe vers français2
Specialty fields
Tourisme et voyages2
Agriculture1
Other fields
Mathématiques et statistiques1
Média / multimédia1
Bétail / élevage1
Télécommunications1
Gouvernement / politique1
Mots clés : translation, proofreading, subtitling, french, english, arabic, traduction, interprétation, relecture, révision. See more.translation, proofreading, subtitling, french, english, arabic, traduction, interprétation, relecture, révision, français, anglais, arabe, SDL Trados, subtitling, arabic, french, english, révision, relecture, traduction, traducteur financier, traducteur juridique, SDL Trados 2015, SDL Trados 2019, édition, rédaction, interprète, interprétariat, interprétation, interpreter, interpreting, localisation, sous-titrage, . See less.




Dernière mise à jour du profil
Jun 26, 2020